ВаньЛин — десять тысяч духов.

Как только он закончил говорить, все застыли.

Не нуждавшийся в их словах Ю СяоМо тут же ощутил порыв шлепнуть самого себя по щеке.

Посмотрев на удивленные выражения их лиц, он осознал, что они не очень понимали смысл этой фразы. Просто юноша посчитал, что такая обстановка уж очень отвечала обстоятельствам. К тому же он в общих чертах угадал намерения Лин Сяо, поэтому выпалил эти слова.

Первым отреагировал Лин Сяо. Он не сдержался и тотчас же разразился смехом. Хотя мужчина уже привык к тому, что Ю СяоМо время от времени выплевывал необычные фразы, каждый раз, услышав их от юноши, снова веселился.

«Вести мелодию освободившегося от гнета раба»1 — эта фраза на слух была действительно весьма интересной. Она несла почти тот же смысл, что он и хотел сказать.

1 Тибетская народная песня “翻身农奴把歌唱”.

— Я дам вам немного времени на размышление. Как обдумаете, решение сообщите мне. — Лин Сяо сначала потянул Ю СяоМо обратно к себе, а потом, приведя в порядок рукава, проговорил. К тому же он не объяснил им толком, но знал, что все пятеро уяснили, что он имел в виду. Если же они не понимали, то ему незачем поддерживать этих людей.

— Я желаю быть всегда верным Вашему превосходительству. — Обомлевший на мгновение управляющий показал восторженное выражение, приняв свое решение без малейшего колебания. Только дурак не захотел бы принять мясной пирог, упавший с неба2.

2 Идиома, означающая манну небесную; блага, полученные ни за что.

— Мы тоже хотим поклясться жизнью в верности Вашему превосходительству. — Три человека в черных одеждах и еще один, который поднялся с земли, сказали в унисон. Также, как и управляющий, эти трое имели счастливые выражения лиц. Этот кусок пирога действительно был необычайно большой.

После пятеро начали осознанно клясться, но Лин Сяо остановил их.

Он чувствовал, что такие игрушки, как давать клятву, были недостаточно эффективны. Он больше верил в свои силы. Поэтому его намерением было то, что если пять человек искренне хотели следовать за ним, в таком случае они позволят ему использовать кое-какой трюк на их душах. Нужно лишь, чтобы они никогда не предавали его, и с ними ничего не случится.

Пять человек обменялись растерянными взглядами, но, недолго мешкая, согласились, потому что, если они этого не сделают, то им оставалась лишь смерть.

Но это была только одна из причин. На их взгляд Тан Хунь был всего лишь сюляньчжэ с совершенствованием предела Лин, которого никак нельзя было сравнивать с цянчжэ предела Хуан. В их глазах цянчжэ предела Хуан казался эквивалентен школе ТяньСинь и школе ЦинЧэн, всем этим первоклассным силам, потому что причиной, по которой они считались настолько могущественными, было наличие во главе цянчжэ предела Хуан.

Поэтому вместо того, чтобы следовать за Тан Хунем, который обращался с ними только как с челядью, было бы лучше сопровождать мужчину перед ними. Не исключена возможность, что они смогли бы вместе с ним бродить по целому свету, живя вне родных мест3. Подумав, что джуцзы4, за которым они последовали, весьма вероятно мог основать такую же внушительную силу, как школа ТяньСинь и школа ЦинЧэн, пятеро людей сразу же вдохновились.

3 Также в значении “выйти из дома, чтобы пробиться в мир” или “оставить жизнь, которую знает каждый, чтобы добиться успеха”.
4 Джуцзы — в старые времена так слуги называли своего хозяина.

Однако они не знали, что Лин Сяо совершенно не намеревался создавать могущественную силу, подобную школе ТяньСинь. У такого распущенного человека как он, проще говоря, совсем не имелось чувства ответственности. Причиной, по которой он позволял им сместить Тан Хуня с его места в городе ХуньЦзи, в действительности имела другую главную цель.

Закончив обсуждение вопроса, Лин Сяо отпустил всех пятерых.

Вернувшись обратно в реальность, Ю СяоМо неуверенно посмотрел на Лин Сяо: 

— Лин-шисюн, ты снова хочешь отправиться в город ХуньЦзи?

Лин Сяо заметил, что, хоть он и закончил спрашивать, выражение лица Ю СяоМо показывало, словно ему было еще что сказать. Мужчина не смог сдержаться, протянул руку и ущипнул юношу за щеку, тихо проговорив со смехом: 

— А что? Неужели мой младший шиди сожалеет, что я ухожу?

— Кто это сожалеет по тебе, а?! — Ю СяоМо косо посмотрел на него, тихо пробормотав.

Естественно, Лин Сяо услышал его, но, посчитав, что он на устах одобряет, а в душе отвергает5, сделал паузу и только после этого произнес: 

5 Лицемерил.

— У меня нет какого-либо интереса в формировании силы, но было бы неплохо обзавестись связями. В будущем это помогло бы разузнать какую-либо нужную информацию. К тому же, когда ты станешь даньши среднего или высокого ранга, то сможешь попросить их помочь найти для тебя места, где находятся целебные травы или семена целебных трав. Так в любом случае будет намного удобнее, чем самому идти и повсюду искать.

Ю СяоМо застыл от удивления. Он не ожидал, что Лин Сяо, оказывается, принимал во внимание подобное. В эту минуту юноша в душе чрезвычайно расчувствовался, однако он не предполагал, что Лин Сяо вдруг добавит к сказанному одно предложение.

Мужчина сказал: 

— Когда настанет время, ты сможешь изготавливать пилюли и давать их мне есть.

Ю СяоМо: 

— … — Он решил забрать назад все свои проникновенные чувства.

— Лин-шисюн, когда ты планируешь отправиться в дорогу? Разве Глава школы не говорил, что не позволяет тебе свободно выезжать? — Ю СяоМо, помолчав какое-то время, снова спросил.

Хоть его понимание Лин Сяо, возможно, и не было таким глубоким, как он себе представлял, он мог догадаться, что, согласно ничем не связанной6 отвратительной натуре Лин Сяо, такой тип личности почти наверняка не стал бы тратить слишком много мыслей на то, чтобы отправиться и основать силу. Такое чувство, что это было почти таким же, как любительская натура7 из двадцать первого века. Вероятно, это являлось лишь временным порывом.

6 Вольный, как птица.
7 Само сочетание переводится как “любитель в свободное от работы время выходить на сцену и давать представление”. Ранее этот термин относился к любительскому актерскому поведению. Сейчас в широком значении употребляется как “непрофессиональное поведение”. Например, есть певец, который исполняет песню в музыкальной постановке, но на самом деле он не хочет идти в певческую индустрию и записывать пластинки. Его пение само по себе непрофессиональное, поэтому это пение можно определить как “любительское”.

Лин Сяо сказал: 

— Пу Чань, этот предатель, уже пойман. Тан Фань больше не ограничивает мою свободу. Я могу покинуть школу ТяньСинь в любое время.

Ю СяоМо с удивлением сказал «О», но его глаза бегали по кругу.

При одном взгляде на выражение его лица Лин Сяо понял, о чем тот думал, и тут же произнес со смехом: 

— Младший шиди, ты подумываешь отправиться вместе со мной?

Ю СяоМо, однако, не ощутил неловкости, когда его разоблачили: 

— На самом деле, мне не обязательно нужно идти. Просто, если у тебя будет свободное время, можешь заодно помочь мне купить немного мяса кролика, баранины и тому подобного по пути назад.

Он знал о своей значимости. Если бы он пошел, то только доставил бы Лин Сяо неудобства.

— Сяо ПиЦю? — уголки рта Лин Сяо приподнялись, в его глазах, казалось, промелькнула еле заметная улыбка, словно он подумал о чем-то смешном.

Юноша не ожидал, что тот сразу догадается. Ю СяоМо больше не скрывал этого и, посмеявшись, сказал: 

— Сяо ПиЦю плотоядное животное. За эти дни он быстро уничтожил все мясо, которое я запас в пространстве. Так что я рассчитывал спуститься с горы, чтобы купить еще немного.

Пространство имело эффект сохранения свежести продуктов, поэтому Ю СяоМо купил достаточно много в прошлый раз, когда спускался с горы. Но, поскольку он сам был склонен питаться вегетарианской пищей, то мясного ел немного. Вот почему юноша также и не запас его много.

— Младший шиди!… — Лин Сяо игриво посмотрел на него, не в состоянии сдержать легкую улыбку на лице.

— Ты что делаешь? — Ю СяоМо втянул шею,внезапно ощутив, что эта его улыбка была немного необычной. К тому же, казалось, что он очень редко замечал, чтобы мужчина так улыбался.

— Ты знаешь, что обычно любят есть яошоу? — спросил Лин Сяо, искрясь улыбкой.

— Неужели не мясо? — сконфуженно проговорил Ю СяоМо.

Лин Сяо неторопливо произнес: 

— Конечно, они едят мясо. Но это отличается от того, что ты говорил…

Крольчатина, баранина — все это является пищей для обычных людей этого мира. Их абсолютно нельзя учитывать для яошоу, а можно только для простых животных. Свиньи, собаки, коровы и овцы: самая большая разница между ними и яошоу заключалась в том, что у них не было врожденной способности совершенствоваться. Наибольшее — можно было насытиться, съев их. Поэтому для яошоу средней основы, таких как волк СюэЦан восьмой основы, то, что они ели, совсем не было похоже на обычное мясо.

У яошоу тоже имелись естественные враги, а именно — собственная пища. Естественным врагом волка СюэЦан являлась овца ВаньЛин.

Овцы ВаньЛин были яошоу восьмой основы, как и волк СюэЦан. Но имелась большая разница между ними и волками. А именно то, что овцы являлись вегетарианцами. И целебные травы становились их пищей. Поэтому в местах, где они находились, также имелись и целебные травы. Эта общепринятая истина была признана всеми практиками континента ЛунСян!

— Ввиду этого…ты имеешь в виду, что нам нужно поймать несколько овец ВаньЛин и дать съесть Сяо ПиЦю? — с трудом проговорил, сглотнув, Ю СяоМо.

О таких яошоу, как овцы ВаньЛин, ему все же приходилось читать в свитках. Это были своего рода стадные яошоу, их характерной особенностью являлась добродушие, но предпосылка была такой, что никто не должен сердить их. И если вызвать их гнев, то глаза овец ВаньЛин становились ярко-красными, пара рогов на голове также краснела. А потом они начинали сходить с ума, словно атаковали чужаков.

Но это было ограничением лишь для посторонних сюляньчжэ и остальных яошоу. Волки СюэЦан, наоборот, были исключением. 

Поскольку, как только что было сказано, яошоу очень чувствительны к своим естественным врагам. Овцы ВаньЛин не являлись исключением. Стоило им столкнуться с волками СюэЦан, они автоматически переходили в бешеный режим, а после начинали атаковать волков.

Только в таком положении имелся крупный недостаток. Они не отличали неприятеля от союзника.

Неистовство было равно тому, что их сознание затуманивалось, заставляя осуществлять атаку, не различая противников и своих. Поэтому очень редко встречались сюляньчжэ и даньши, которые выбирали контракт с овцами ВаньЛин. Таким образом, большинство воспринимали их как своего рода съедобную пищу. Специальная пища, которая могла повысить силу.

— Мясо овцы ВаньЛин не только для Сяо ПиЦю очень полезно. Оно еще имеет эффект ускорения роста, особенно мясо зрелых овец. Ввиду того, что они растут, питаясь целебными травами, вкус их мяса превосходен и оно насыщенно духовной силой. Даже практики очень любят его есть.

Когда Лин Сяо произносил это, выражение его лица неожиданно стало таким, будто он предавался воспоминаниям. На самом деле это и было его главной целью.

Ю СяоМо надулся. Только взглянув на его лицо он понял, что тому приходилось есть. Но действительно ли это было так вкусно? Он знал, что этот человек, Лин Сяо, был в действительности очень привередлив во множестве аспектов, и это должно быть весьма недурным, чтобы заслужить его похвалу.

Как современный человек, который прежде варил баранину, он мог совершенно без напряжения8 съесть это мясо и из-за этого он испытывал стыд. Но если бы ему позволили съесть волчье мясо, то это было бы абсолютно невозможным.

8 Не имея на душе бремени.

— Лин-шисюн, я слышал, что овцы ВаньЛин есть только в лесу МоЖи. Но этот лес, кажется, находится очень далеко от школы ТяньСинь. Так разве нам не нужно специально туда ехать? — сказал Ю СяоМо, немного поразмыслив.

— Нет нужды. Когда придет время, пусть они разведают, где пройдет аукцион овцы ВаньЛин, — сказал Лин Сяо.

Ввиду того, что все тело овцы ВаньЛин было драгоценным, очень многие сюляньчжэ часто вместе ходили охотиться в лес МоЖи на овцу. Надо было лишь немного разузнать, чтобы выяснить, где они могли находиться.

Лин Сяо являлся человеком слова. Через пять дней он спустился с горы.

Но, так как каждое их движение теперь находилось под взором других, чтобы не привлекать внимания, он не взял с собой Ю СяоМо.

Через несколько дней он принес хорошую новость.



Комментарии: 7

  • что то и мне захотелось той овцы отведать))0 аж слюнки потекли от описания)))

  • Большое спасибо за новую главу!

  • Попал СяоМо, теперь маленького волка надо кормить супер-овцой, большого - бутылками крутых пилюль))) Как ни крути, а придётся совершенствоваться в ускоренном режиме)))

  • Вкусняшка подоспела. А я думала уже, что сегодня не будет.

  • Спасибо большое за перевод 😍😍😍😘😘😘💞💞💞А Ю Сяо Мо уже так привык к Лин Сяо что ведёться на егоуловки и флирт... Боже боже что же будет дальше?)))

  • Спасибо большое ;)

  • Спасибо за новую главу)) ^_^

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *