— Кто бы мог подумать, что ты вшиваешь стальные пластины себе в плащ… Ты точно университетский профессор?

— Не так давно меня похитили члены одной преступной организации, поэтому с тех пор я серьёзнее отношусь к вопросам собственной безопасности1, — невозмутимо пояснил Уильям и принял у детектива свой плащ.

1Манга «Патриотизм Мориарти», глава четвёртая «Дело о похищении аристократа».

Одержав полную победу, двое мужчин освободили молодого аристократа и наблюдали, как Алана и его людей уводят люди Скотленд-Ярда. Наконец детективу и профессору выпала возможность расслабленно поболтать друг с другом у экипажа.

— О, я немного волновался, что они не клюнут на нашу наживку.

— Действительно, никаких гарантий, однако я был уверен, что Алан сдастся. По моим наблюдениям, он из того разряда людей, которые не примут участие в состязании, пока не будут убеждены в собственной безопасности. Стоит на горизонте замаячить хоть малейшей опасности поражения, он бы в ту же минуту прекратил игру.

— Верно, на самом деле этот бедолага даже не угрожал тебе револьвером, а всего-навсего пытался начать новую игру, — согласился Шерлок.

Хотя он составил идентичный психологический портрет Алана, детектив прекрасно осознавал, насколько непросто манипулировать противником и заставить того сдаться. Уильям предоставил мужчине револьвер, лишая того всяких гарантий успеха следующего выстрела, тем самым подтолкнув к отказу от своей затеи.  

Шерлок пребывал в безмерном восхищении от мастерства блефа, которым обладал университетский профессор.

— В общем, я правда благодарен тебе за то, что вытащил нас оттуда, Лиам.

—  Это мне стоит поблагодарить вас. Нам удалось устранить вызывающие беспокойство криминальные элементы, потенциально несущие опасность моим ученикам, так что мы квиты. Тем не менее, я заочно приношу глубочайшие извинения доктору Ватсону за временную кражу по праву принадлежащей ему возможности сопровождать вас в расследовании.

— Даже если бы он ревновал, Джон бы не затаил обиду! Всё же я не могу не отдать должное твоим незаурядным способностям.  

— Вы слишком высокого мнения обо мне. На самом деле справились мы во многом благодаря вашим выдающимся дедуктивным способностям, мистер Холмс, ведь вы смогли без затруднений расшифровать мои намёки. Будь на вашем месте любой другой, ситуация не разрешилась бы так красиво и просто, — усмехнулся Уильям.

— Но, Лиам... Ты ведь заранее знал, что Алан собирался предложить русскую рулетку? — серьёзно продолжил Шерлок.

Уильям надел плащ, благодаря которому Шерлок избежал неминуемой гибели. Вне всяких сомнений, Мориарти предполагал, что Шерлока попытаются застрелить. Однако в ответ на вопрос детектива профессор лишь смущённо улыбнулся:

— Всего-навсего детальное изучение вопроса! Что касается стальных пластин, то их я приготовил исключительно на случай, если окажусь в затруднительном положении. Когда мы услышали про игру от одного из участников клуба, мистер Холмс, я посчитал, что, ежедневно преследуя опасных преступников, в экстренной ситуации вы выглядите наиболее подходящим обладателем данного плаща.  

— Хм… Что ж, так оно и есть.

Невозмутимое объяснение Уильяма убедило даже Шерлока, хотя и далеко не сразу.

Предположим, что, помимо заказа от клиента детектива, кто-то ещё решил вывести Алана на чистую воду. После тщательного изучения всех сведений о нём и его сообщниках, вполне можно было предположить, что преступники захотят вовлечь третье лицо в игру с очевидным преимуществом с их стороны. Таким образом, почему бы не разузнать детали про саму игру?

Действительно, человек, рассказавший им о русской рулетке, упомянул, что слышал о ней из другого круга общения. Подобным образом могла распространиться и информация о том, как Алан и его компания могут жульничать. Со знаниями подобного плана какой-либо случайный детектив вполне смог бы манипулировать своим противником и в конце концов словить пулю.

Так Шерлок пришёл к выводу, что такая возможность имела право на существование.

Профессор скрупулёзно составил психологический портрет своего врага, изучил средства, которые будут задействованы, и количество людей, участвовавших в деле, а затем использовал все полученные знания, чтобы разгромить своего оппонента. Кроме того, без информации, которую могли предоставить лишь представители высшего общества Британии, им было не обойтись, и Шерлок знал одного таинственного вдохновителя, как раз имеющего к ней доступ.

Именно тогда он вспомнил, как этот человек смотрел на него перед началом игры, и вновь испытал ощущение, охватившее его в тот момент: всё его тело будто связали верёвками.

Подобное чувство у него возникало при раскрытии некоторых дел: детективу казалось, что всё шло по задуманному кем-то плану, и этот кто-то на протяжении всего дела манипулировал им невидимыми ниточками, тем самым невольно заставляя ощущать бескрайнюю беспомощность.

Следуем за этими нитями — тогда человек, дёргающий за них, мог быть…

Шерлок взглянул на мужчину рядом с собой.

— В чём дело, мистер Холмс? — равнодушно поинтересовался Уильям.

— Нет, ничего особенного, —  Шерлок тряхнул головой, будто пытаясь избавиться от своих мыслей.

Все его теории оставались исключительно теориями. Как сказал находящийся рядом с ним человек, логичнее рассматривать их победу как результат серии счастливых совпадений.  

Но даже если так, будь дёргающим за ниточки этот мужчина…

От этой мысли сердце Шерлока учащённо забилось.

— Поскольку дело раскрыто, я провожу вас в Ярд.

Их беседа сошла на нет, и Уильяму ничего не оставалось, как приоткрыть дверцу экипажа и пригласить детектива внутрь.

Шерлок пробормотал слова благодарности, забираясь внутрь, и большая решимость возродилась в его сердце.

Ну погоди, «Преступный Лорд»2.

2Catch me if you can — вероятно, ответ был бы такой:)

 

***

Когда он стоял рядом с Шерлоком, Уильям также затерялся в потоке мыслей по этому делу.

Математическая формула не может стать теоремой до тех пор, пока она не будет «доказана».

Ты обязан справиться со всеми загадками, которые я приготовил, и доказать существование Преступного Лорда. Поэтому, даже если события развернулись наихудшим образом и ты попал в перестрелку, я должен был убедиться, что ты выживешь.

Манирулировавший всеми в этом деле от начала и до конца, Уильям мягко улыбнулся — детектив, как и предполагалось, выбрался из игры живым.

Нити «Преступного Лорда» распростёрлись по всей Британии, и профессор с нетерпением ждал того дня, когда Шерлок, шаг за шагом распутывая их, выйдет на его след.

Тем и закончился уникальный случай, когда двум гениям выпала возможность объединиться и поработать плечом к плечу.

Криминальный Консультант Уильям Джеймс Мориарти.

Детектив-консультант Шерлок Холмс.

Игра гениев, делающих ставки на будущее самой Империи. Продолжение следует.



Комментарии: 0

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *