Глава 20. Джейд
v 1 - 20
Переводчик
NeleRamm
Редактор
William Severus, ninelie, BeaverXXX
Джейд
Ад вернулся. Сильный жар заставил работать связи между нервными клетками серого вещества, поэтому боль и давление от прикосновений ощущались сильнее.
Крепко зажмурив глаза, я впился зубами в книгу, которую мне засунули в рот, и сжал чью-то руку. Я пытался не кричать, но боль была такой сильной, будто пресс для мусора сжал обе половины черепа, вдавливая кость в мягкую массу так, что мозг едва не вытекал из ушей.
Но вместе с тем в мозгу щёлкали переключатели, а это стоило того, чтобы потерпеть ужасные ощущения. Боль, конечно, была невероятной и ослепляющей, но я чувствовал, как ко мне возвращается жизнь, позабытые эмоции, ощущения, знания.
И воспоминания.
Илиш.
Металлические клыки прокусили твёрдый переплёт книги и коснулись бумаги. Рука, которую я сжимал, задрожала, и это спровоцировало ещё большую волну боли и напряжения. В конечном счёте я не выдержал и заорал.
Но внезапно ужасные ощущения полностью исчезли, а белые вспышки в глазах сменила тьма.
Прекрасная тьма… Как я скучал по тебе.
И да. Ко мне наконец-то вернулись мысли. Прокрутив их в голове, я выудил несколько воспоминаний: своё прошлое, приключения с Ривером, Киллианом и Перишем в Серой Пустоши. А ещё…
Моего господина.
Переполненное любовью сердце тянулось к нему. Все события, происходившие после отключения моего мозга, спутались. В голове всё перемешалось словно в калейдоскопе, и было невозможно сосредоточиться на чём-то одном. Но в каждом из воспоминаний прослеживалось кое-что общее — чувство сильнейшей любви. Я уже так давно люблю Илиша, но в последние несколько месяцев, когда он заботился обо мне, мои чувства стали особенно яркими.
Внезапно, к моему стыду, меня захлестнули эмоции. Я открыл глаза — комната кружилась и расплывалась. Моё лицо скривилось, а сердце болезненно защемило. Хочу Илиша. Он нужен мне.
Я захныкал. Послышался знакомый голос, и меня обняли. Из-за каши в голове до меня не сразу дошло, кто это был. Но прямо сейчас я так нуждался в этих объятиях, что ответил на них. Просто чтобы хоть кто-нибудь утешил меня. Ощущение, будто всю мою жизнь, все воспоминания, эмоции и переживания разом залили в пустой стакан.
— Его мозг был мёртв, так что сейчас его сознание переполнилось, — сказал кто-то. — К нему возвращаются воспоминания. Ему понадобится время, чтобы прийти в себя, — именно это я и чувствую. Но кто это говорит? Откуда он знает о моём состоянии?
— С ним всё в порядке?
Мои глаза широко распахнулись и сфокусировались. Я тут же отпрянул от обнимающего меня человека и в неверии уставился на него. Что он здесь делает?
— Керрес? — прохрипел я. В горле будто застрял раскалённый железный прут.
Керрес захлёбывался слезами. Он выглядел ужасно болезненно. И выражение облегчения на его лице ситуации не меняло. Однако он сумел кивнуть и снова заключил меня в объятия.
— Мой Джей, теперь ты со мной, — голос Керреса был таким же сиплым, как и мой, но более эмоциональным. — Я скучал по тебе. Блин. Мне так тебя не хватало.
С трудом сглотнув, я почувствовал, что у меня под кадыком образовался комок. В этот момент наши чувства по отношению друг к другу явно были разными. Я испытывал лишь тошноту. У меня уже давно не осталось чувств к нему, и хотелось бы верить, что у него ко мне тоже. Ведь надежды этого дурака каждый раз рушились. Вот и в прошлом году случилась та же история, когда он похитил Рено Невада вместе с парочкой кикаро, чтобы добраться до меня. Но я продолжал верить, что… он забудет меня.
Или, по крайней мере, что Силасу надоест сохранять ему жизнь, лишь бы насолить Илишу... и он просто однажды исчезнет.
С глубоким вздохом я закрыл глаза. По крайней мере, непохоже, что меня взяли в плен. Только вот как мне вернуться в Олимп, не разбив при этом сердце Керреса… понятия не имею.
— Привет, Кей, — я снова отодвинулся, но он тут же придвинулся ко мне чуть ли не вплотную и начал пожирать меня взглядом. Его шоколадно-карие глаза излучали любовь, но они выглядели такими же уставшими. Он совсем не следил за собой и выглядел просто ужасно.
Улыбнувшись, Керрес провёл пальцами по моим щекам. От этого прикосновения у меня скрутило живот. Даже тело подсказывало, что никаких чувств к этому человеку у меня не осталось… Оно принадлежало господину… моему мужу.
— Похоже, он пришёл в себя, — сказал Керрес мужчине, стоящему на коленях рядом со мной. Я сидел в постели, которая сильно пропахла Керресом. Впрочем, как и вся комната. — Наконец-то… с головой Джейда всё в порядке. Ты его вылечил, Гейдж. Благодаря тебе мой Джей вернулся ко мне, — Керрес обнял этого человека.
Но стоило мне посмотреть на Гейджа, как я понял, что хоть и мельком, но уже видел его. Эти глаза странного цвета и чёрные волосы с белой прядью, похожей на иней. Когда-то он стоял над моей кроватью.
Человек похлопал Керреса по спине, и, не отрывая от меня взгляда, подтвердил:
— Да, он пришёл в себя Керрес, — он поджал губы, будто хотел сказать что-то ещё, но не стал.
Так, надо быть осторожным. Бесполезно взывать к здравому смыслу Керреса. Кримстоуны слишком хорошо промыли ему мозги и заставили возненавидеть химер. Ещё и голову просверлили. Прямо как мне.
И как бы Керрес ни отрицал это, но я тоже химера. Мы давно не виделись, и он понятия не имеет, насколько сильно я успел прикипеть душой к своей семье и господину.
— Джейд, это Гейдж, — сказал Керрес, отстраняясь от незнакомца. — Олимп загорелся, а одна химера хотела убить тебя. Я подслушал их и… — он улыбнулся. — Спас тебя, — Керрес положил руку на плечо нового знакомого. — А он исцелил тебя. У него способности, как у короля Силаса, но гораздо мощнее.
Кто из братьев хотел убить меня? Ладно, этот вопрос отложим на потом. Сейчас меня больше интересует сам Гейдж.
— Что это значит? Кто ты? Я никогда тебя раньше не видел.
Опустив взгляд, Гейдж пожал плечами. На вид он казался очень застенчивым и нелюдимым.
— Я долгое время был взаперти. Меня освободила одна из химер, Сангвин, — мои брови приподнялись от удивления, но я не стал перебивать. — Я ранил его и ещё двоих мужчин, которые были с ним. И мне пришлось спрятаться в небоскрёбе, а потом меня нашёл… Дрейк.
— Дрейк? — переспросил я. — Серьёзно?
Гейдж кивнул:
— В качестве извинения за причинённый ущерб я хотел вылечить Сангвина, но по моему описанию Дрейк подумал, что речь идёт о тебе… В итоге он помог проникнуть в Олимп, и я попытался вылечить тебя, но вмешался Илиш. Хоть ты и не Сангвин, но тоже был очень болен… А мне не нравится видеть больных людей. Чуть позже я снова попытался помочь тебе, но в процессе лечения отключилось электричество, — Гейдж перевёл взгляд на Керреса, который смотрел на меня глазами, полными обожания и преданности. От этого я чувствовал себя некомфортно. Такое ощущение, будто он считает меня рок-звездой. Только вот в случае неповиновения, вероятно, он переломает мне ноги.
Подозреваю, именно это и случится, когда я попытаюсь вернуться к Илишу.
— Илиш погнался за мной, — продолжил Гейдж. — И когда меня загнали в угол... — он нервно провёл рукой по волосам. Зачёсанная белая прядь выбилась и упала на глаза. — Понимаешь, моя сестическая радиация вышла из-под контроля.
— С-сестическая радиация? — громко переспросил я. Гейдж присел на корточки и уставился на свои колени. Я спешно поднялся, однако ноги подкосились, но от падения меня спас Керрес, который успел схватить мою руку. Он потянул меня назад и усадил обратно на кровать. — Нет, Керрес, мне, — я уж было собирался сказать, что хочу вернуться в Олимп, но вовремя спохватился и вместо этого произнёс: — Мне нужно посмотреть, что происходит.
— Пламя потушили, — поспешил сообщить Керрес. — Буквально пару дней назад. СНС сообщила, что Силас поглотил радиацию вокруг Олимпа, и пожарные сделали своё дело. Правда, двенадцатый этаж и те, что были выше, разрушены.
Двенадцатый этаж и выше? Моего дома, где я жил с господином, Лукой и Биффом, больше нет? Все наши вещи, мои пожитки…
На меня нахлынула печаль. Понимая, что не смогу сдержать слёз, если заговорю, я прикрыл рот рукой. Нужно срочно вернуться к Илишу. Он должен знать, что со мной всё хорошо. Твою мать. Должно быть, он думает, что я был в небоскрёбе…
— Всё хорошо, малыш, — выдавил Керрес. Усевшись на кровати, он притянул меня к себе.
А потом сказал то, чего я больше всего боялся.
— Силас объявил по СНС о твоей смерти. Малыш, понимаешь, что это значит? Ты свободен, — дрожащим голосом сказал Керрес, прислоняясь своей головой к моей. — Наконец-то ты избавился от них.
Мне переполнила невыносимая грусть. Каждое его слово давило на меня, заставляя сгибаться под своей тяжестью. Весь мой мир разрушился за каких-то пятнадцать минут. И теперь я стоял посреди пепла в полнейшем одиночестве, а рядом витал лишь призрак моего прошлого. Мысленно я рухнул на колени под натиском непосильных эмоций и посмотрел на серое выжженное небо, надеясь найти опаловые ленты и кристально холодное свечение. Однако мой господин, который помог бы мне встать, отсутствовал. Мой призрак был слишком слаб, а я совершенно сломлен.
Нет… Теперь это не так. Я излечился. Всё вернулось в норму.
Я уставился на заляпанный светло-голубой ковер, а потом перевёл взгляд на Гейджа. Он тоже опустил взгляд. Что ж, отличная возможность рассмотреть его ауру.
В этот раз всё было не так уж страшно. Обычно, когда я смотрел на ауру рождённых бессмертными, создавалось ощущение, будто открываю дверь, за которой стоит серийный убийца. Они напоминали чёрную дыру, поглощающую весь свет и все цвета. А вот аура Гейджа казалась блёклой и невыразительной, и была похожа на крошащийся бетон, обшарпанный ветром и дождём. В ней проглядывались слабые сине-зелёные проблески. И её будто покрывала пелена.
Да, точно... вот почему она такая бледная. С его аурой явно что-то не так.
Внезапно я коснулся чего-то непонятного и непроизвольно содрогнулся. То был уголок подсознания, в котором, казалось, кипела жизнь. Как будто я шёл по тихому особняку, открыл звуконепроницаемую дверь и попал на шумную вечеринку с громкой музыкой и кучей народу.
Я отшатнулся, совершенно сбитый с толку.
Что, мать твою, это значит? Может, способности Гейджа отражаются на ауре? Но у Силаса такого не было. Однако, если бы разум Гейджа был совершенно пуст, я бы тогда ничего не увидел.
— Принеси Джейду поесть, — голос Гейджа вернул меня к реальности. Я зажмурился и потёр глаза. — Есть что-нибудь жидкое?
Керрес кивнул, погладил меня по спине и встал.
— У меня есть рамен и витаминные добавки. Джей, когда ты поправишься, обсудим наши планы, — он обернулся. Свет подчеркнул морщины на сером лице. Парень очень устал, но я не испытывал чувство вины. Ничем хорошим для Керреса это не закончится. Ну а я-то что могу поделать? Мне надо вернуться к хозяину. Он остался без меня, дома и сенгила… Понятия не имею, как он себя чувствует сейчас, но явно плохо.
И каково же сейчас Илишу? Благородная химера, идеальный полубог, не проявляющий никаких эмоций, кроме жестокости и безразличия. Совершенная скульптура, которую выточили ледяные арктические потоки и возвели на заслуженный пьедестал.
Таким его видели окружающие... но не я.
Для меня он — мой муж. Человек, который каждый вечер читал мне и играл в покемонов со мной на руках, чтобы я мог наблюдать. Он купал, одевал и, к моему стыду, даже обтирал меня. Илиш отбросил роль бога и господина и стал моей сиделкой. Всё потому, что он любит меня.
За пределами Олимпа Илиш показывал всем свой идеальный образ, но за закрытыми дверями он был другим… Сложно представить, через что он сейчас проходит.
Пока Керрес возился на кухне, я продолжал сидеть на кровати, а Гейдж уселся рядом на стул. Он пялился на свои кроссовки, которые выглядели новыми. Наверное, ему их отдал Дрейк.
Посмотрев в сторону кухни, я тихо спросил:
— Что с Илишем? — в моём голосе звучала мольба. — Как он?
На удивление Гейдж озадаченно посмотрел на меня. Он протянул руку к моей голове, и, почувствовав исходящий от пальцев обжигающий жар, я отпрянул.
— Я же… вылечил тебя, — пробубнил парень, насупив густые брови. — Ты всё ещё испытываешь привязанность к тому блондину?
Настала моя очередь недоумевать. А потом меня осенило. Наверняка Керрес уже напел Гейджу, что якобы Илиш промыл мне мозги.
— На самом деле… болен Керрес, — сказал я. Несмотря на странную ауру Гейджа, мне почему-то хотелось довериться ему. Непохоже, что парень предан Керресу. Скорее всего, они просто случайно встретились. — Он мой бывший, и… никак не может забыть меня. Да, можно сказать, что Илиш действительно похитил меня. Но химеры вправе сделать кикаро любого, кого захотят. У нас всякое происходило, но я его люблю, и.. — я собирался показать своё обручальное кольцо, но, к своему ужасу, обнаружил, что оно пропало. — Мы женаты. Мне никто не промывал мозги. Это у Керреса проблемы, не у меня.
— Я не могу помочь ему, как тебе, — серьёзно произнёс Гейдж, глянув в сторону кухни. — Он тоже слаб, но… они сказали, что он нужен, — мужчина вновь перевёл взгляд на свои кроссовки. — Они говорят, что им нужен каждый, с кем я контактирую.
Они? Он слышит голоса? Или из-за долгого заточения в бетоне у него развилось раздвоение личности, как у Сангвина? Не хотел его обидеть, поэтому решил считать, что у него необычная манера общения.
— Так тебя… тоже забетонировали? — спросил я. — Ты химера?
— Понятия не имею, кто я, — ответил Гейдж. — Помню, что долго скитался по мёртвому миру, пока не набрёл на Скайфолл. У меня есть кое-какие неприятные воспоминания, которыми не хотелось бы делиться. Но в итоге меня замуровали в бетон, — парень дотронулся до задней части своей шеи. — Однако это пошло нам на пользу, — он нахмурился. — Только вот наши воспоминания всё ещё разрозненные. Я… мы к этому пока не привыкли.
Да, может дело действительно в том активном участке сознания Гейджа... Вполне возможно, что у него раздвоение личности. Бедняга.
Наше внимание привлекло звяканье столовых приборов. Значит, Керрес скоро вернётся.
— Нам надо поговорить наедине, — выпалил я. — Мне нужно вернуться к своему хозяину. Обещаю, Илиш и тебе поможет. За моё выздоровление он сделает всё, о чём ты попросишь, — Керрес вернулся, и разговор пришлось прервать.
Съев куриный рамен и проглотив двойную дозу витаминов, я сел на диван, чтобы посмотреть СНС. Мне было жизненно необходимо узнать, как обстоят дела с Олимпом и особенно с господином. Я продолжал уверять себя, что совсем скоро увижусь с ним. Как только Керрес уснёт, я тут же выскользну из дома и рвану к Илишу.
— Давай посмотрим «Друзей». Как в старые добрые времена, — сказал Керрес, когда я включил телевизор. Не успел я и кнопки нажать, как он выхватил пульт у меня из рук и включил КТГ, канал Тигвея, на котором частенько показывали «Друзей». Сейчас почти каждая химера имела свой канал, и я не исключение. — Сейчас восемь, они как раз должны идти.
— Кер... — начал я и бросил взгляд на Гейджа, который сидел прямо рядом со мной. Мне казалось, что раз мы не особо знакомы, то он предпочтёт сидеть в кресле рядом с диваном. Но нет. В этом вопросе парень напоминал изголодавшегося по вниманию пса.
Гейдж никак не помогал. Он просто молча пялился на столик. Вздохнув, я попытался забрать пульт.
— Кей, я хочу узнать, что происходит снаружи. Что случилось с моим домом и с…
— Илишем? — прошептал Керрес. Температура в комнате резко упала. — Зачем? Почему ты хочешь его увидеть?
Будет лучше сейчас солгать. Но, с другой стороны, хотелось схватить Керреса за воротник и крикнуть, что я люблю Илиша, что он всё для меня. Эй, Керрес, я жду, когда ты уснёшь, чтобы убежать к нему.
— Мне интересно, выжил ли Лука, — тут я не лукавил. Его судьба волновала меня не меньше. Он не только сенгил, но и мой друг.
— Силас не упоминал о нём, — в голосе Керреса звучали едкие нотки. — Сгорела только часть Олимпа, а Илиша я не видел. Чего ещё ты хочешь узнать?
— Керрес… я только хочу…
— Да какой в этом смысл?! — внезапно закричал парень. Он сжал пульт так, что костяшки его пальцев побелели. — Ты свободен. Сам погляди, — Керрес вскочил и пошёл в противоположный конец гостиной, где валялись пыльные рюкзаки и дорожные сумки. Их было много, но в этом доме то тут, то там валялись всякие тюки и коробки, так что они не сильно-то выделялись.
Парень вытащил карту. Но мой взгляд привлекли приклад штурмовой винтовки и коробки с патронами. Не удивлюсь, если здесь оружейный склад Кримстоунов.
Мне всё сильнее становилось не по себе. Похоже, я недооценил всю серьёзность ситуации. Ещё тогда я видел у него шрам на затылке после операции. Кримстоуны что-то с ним сделали. И если Гейдж не мог вылечить Керреса, то, вполне вероятно, что сейчас он настоящий псих.
Усевшись рядом со мной, он развернул карту.
— Как только ты окончательно окрепнешь, переберёмся сюда, — протараторил он, будто мысленно уже туда переезжал. — Это…
Я знал это место. И мои опасения только усилились.
— Айрон-Тауэрс.
Керрес кивнул.
— После похищения Рено и кикаро почти всех Кримстоунов арестовал и казнил Силас. Остался только я. Там расположена база с достаточно большим количеством оружия и боеприпасов, которого хватит, чтобы уничтожить Скайфолл. А ещё продовольствие на несколько лет. Там даже спрятан «Фальконер», с помощью которого мы спасли тебя.
Спасли? Я бы сказал, похитили, а потом меня чуть не убил бывший лидер Кримстоунов, Милош. Я отгрыз Керресу ухо, Милош вырвал мне зубы. Они избили меня… И наконец Милош решил сыграть в террориста-смертника, чуть не угробив всех.
— Мы можем скрываться там. А если прознают, что ты жив… убьём всех. Здорово, правда? — глаза Керреса просияли. — Всё станет как прежде. До того, как Илиш похитил тебя, — шмыгнув, он обнял меня за пояс и притянул к себе. Я уставился на карту. — Только представь, как мы отомстим Илишу. Сожжение Олимпа — фигня по сравнению с тем, что мы сделаем с ним и со всей остальной мерзкой семейкой.
— Керрес, я тоже часть этой семьи, — выпалил я.
Керрес бросил на меня осуждающий взгляд.
— Неправда, — помотал он головой. Сейчас... он напомнил мою маму, ну, в смысле, ту женщину, которая вырастила меня в Моросе. — Джейд. Это уже в прошлом. Скоро эта мысль окончательно покинет твою голову. Ты не такой, как они. Смотри, — он ткнул в подробно нарисованную карту, указывая на здание старого банка.
— Здесь боеприпасы, а вот тут «Фальконер», — он перевёл палец на мастерскую механика. — Атаковать сразу не будем. Нас всего трое, этого слишком мало, — трое? Судя по участившемуся сердцебиению Гейджа, он понял, что тоже вляпался. — Но уверен, Морос к нам присоединится. Также недалеко от фабричных городков поселения пустынников и беженцев, которым Силас запретил въезд в Скайфолл. Голодающие, озлобленные люди. Джей, мы сможем возродить Кримстоунов и уничтожить химер раз и навсегда, — он вновь улыбнулся, в его глазах вспыхнула надежда... безумная надежда. — Теперь мы лидеры организации с почти столетней историей. С твоими способностями и моими знаниями об оружии и внутренней структуре Кримстоунов… продолжим дело, за которое погибли Милош и Мёрко… Поднимем с колен человечество и спасём нашу расу.
— Керрес... — коснувшись его руки, я медленно забрал карту. — Мы не будем этим заниматься. Хватит с меня сражений, — я вспомнил о Ривере и Киллиане, что породило ещё больше вопросов. Надо вернуться домой и выяснить, что произошло за время моего отсутствия. Жив ли Большая Шишка? А Дик? Выяснил ли Илиш, как убить Силаса? Моя жизнь принадлежит не Керресу. С ним я лишь теряю драгоценное время. Мне нельзя валять дурака и позволять миру вращаться без моего участия. Невовремя я променял эту планету на пустынные земли забвения. — Я хочу покоя.
— Отдохнёшь, пока восстанавливаешься, — произнёс Керрес, отбирая карту. Он встал и убрал её в дорожную сумку. — У тебя будет на это время.
Проигнорировав Керреса, я схватил пульт, я включил новостной канал. Не желаю слушать всё это дерьмо. Моей симпатии к нему недостаточно, чтобы потакать его бредням. Сейчас мне надо вернуться к Илишу и выяснить, как обстоят дела с моей семьёй и друзьями. Господин должен поскорей узнать, что я жив. Дорога каждая секунда.
Спасибо, конечно, Керресу за спасение, и в качестве благодарности я бы мог уговорить Илиша выполнить какую-нибудь его просьбу. Однако я не собираюсь вверять ему свою жизнь. Обойдётся. Наверное, я ужасный человек, но уж какой есть.
Керрес попытался забрать пульт, но я отдёрнул руку.
— Дай мне посмотреть, — огрызнулся я. Прозвучала заставка СНС, и моё внимание переключилось на экран с логотипом канала.
Керрес замер. Понятия не имею, какое у него выражение лица, но мне всё равно. Однако, когда показали Олимп, я не смог сдержать вздоха.
Мой дом… он… сгорел. Небоскрёб уменьшился вдвое. Верхние этажи теперь сплошное месиво из обломков стен. Дым окрасил всё в чёрный цвет и оставил подтёки, как будто с кисти художника накапала краска. Последний этаж уцелел, но для жилья был больше не пригоден из-за чёрно-серой копоти и торчащей во все стороны, как лапки раздавленного насекомого, арматуры.
С нижними этажами дела обстояли не лучше. Почти все окна повыбивало, а уцелевшие закоптились. Оставшиеся этажи погрузились в беспросветную тьму. Пустые оконные рамы взирали на Скайленд. У них не было лиц, но для меня они казались одинокими и печальными, потому что теперь им предстояло смотреть на соседние строения с прекрасным ремонтом. Некогда величественный Олимп вынужден был стать трупом среди живых построек. Казалось, что я смотрю на небоскрёб из Серой Пустоши, а не на свой дом. Мы с Илишем и представить не могли, что однажды Пустошь явится к нам таким вот неожиданным способом.
Шмыгнув носом, я покачал головой. Камера приблизилась, и в этот момент кусок бетона полетел с верхнего этажа вниз. Мне стало не по себе при виде кучи горелого мусора, почерневшего стекла и некогда яркой зелёной травы, которая теперь погребена под грудой обломков и исполосована следами от шин. Даже на лестнице зияла огромная вмятина, а всему виной — бетонная плита с обшивкой, лежащая рядом всего в паре метров от лестницы. Над разрушенными ступенями до сих пор витала пыль.
— Сегодня возобновились ремонтные работы. Верхние этажи наконец доступны для спасателей, — сообщил закадровый голос. — Уже обнаружено десять тел, но, как и утверждал король Силас, все останки на верхних этажах полностью сгорели. В их числе тело принца Джейда Шэдоу Деккера, мужа принца Илиша Деккера, — на экране высветилась белая надпись: «Химера Джейд Деккер погиб в возрасте восемнадцати лет».
От следующего сообщения моё сердце заколотилось как бешеное: «Король Силас заявил, что Илиш уходит в длительный отпуск».
Вскоре на экране появились Гарретт и Рено. Оба были одеты в костюмы, чтобы выглядеть как можно более официально. Но все эти галстуки и красивые причёски не смогли скрыть печаль в глазах. Особенно у Гарретта. Он изо всех сил старался держаться.
Но в тот момент, когда Гарретт собрался произнести свою речь, из моих рук вырвали пульт. Керрес выключил телевизор.
И тут я вышел из себя и заорал:
— Включи, блядь! — пока Керрес потрясённо пялился на меня, я отобрал пульт и оттолкнул его. — Ты, мать твою, не мой хозяин. Не смей указывать, что мне можно смотреть, а что нет. Это, блядь, моя семья! — кипя от злости, я снова включил телевизор. Больше я не мог контролировать бушующие эмоции. Надо срочно возвращаться в Олимп и найти Илиша. Если для этого придётся прикончить Керреса, то, сука, я так и сделаю. Мне нужно вернуться к господину. Не хочу, чтобы он переносил все эти страдания.
Я направился к двери, но неожиданные слова Гарретта заставили меня остановиться.
— Да. К сожалению, Илиш покинул Скайфолл.
Я снова повернулся к телевизору. Мой рот открылся, но крик застрял в горле.
— Точно неизвестно, когда он вернётся, но на жизнь Скайфолла это никак не повлияет. Городом будет править король Силас. А публичные выступления и управление городским советом возложены на меня и моего жениха, — продолжал Гарретт. Рено рядом с ним кивнул. — Как я уже говорил, из-за болезни короля Силаса у него произошёл выброс сестической радиации. В настоящее время он здоров. По данному инциденту комментариев больше не будет.
Илиш… ушёл?
— Как уже сообщал Аполлон, похороны Джейда состоятся завтра.
— Ожидается ли присутствие Илиша? — послышался женский голос.
Губы Гарретта напряглись. Я наклонился к телевизору и внимательно прислушался, не обращая внимания на всхлипывания Керреса.
— Нет. Илиш ушёл сразу же после трагедии в Олимпе и, скорее всего, вернётся нескоро. Боюсь, на похоронах Джейда он также не будет присутствовать.
О, Илиш…
Я изо всех сил пытался сдержать слёзы, но они всё равно потекли по лицу. Ещё никогда мне не было так жаль своего господина. Теперь я понимаю, что почувствовал Илиш, раз он сразу же после пожара ушёл из Скайфолла.
Меня охватила неожиданная вспышка гнева, и я бросил на Гейджа обвиняющий взгляд.
— Нельзя было себя контролировать?! — заорал я. Тот вздрогнул, как от удара и сник. — Как ты позволил этому случиться? — горло перехватило от всхлипываний. Судорожно вздохнув, я заплакал и закрыл лицо руками. — Ты всё у нас забрал! Почему?!
Гейдж отвёл взгляд.
— Прости… у меня… возникли проблемы с контролем. Я не смог... мы не смогли это остановить.
— Вот, блядь, поэтому Силас запер тебя! — склонившись в истерике, я обхватил голову руками и горестно завопил. Мой мир разрушен. Полнейшая безысходность накрыла и пожирала изнутри. Дыхание стало учащённым. Не хочу здесь больше находиться. Я должен найти своего господина. Хоть наша жизнь и разрушена, но мы всё ещё есть друг у друга. Уверен, вместе мы всё преодолеем.
Я выпрямился и сказал:
— Мне надо идти, — моя грудь дрожала, будто по ней били тараном, и с каждым ударом дыхание выбивало из лёгких. — Я должен…
Внезапно послышался громкий хлопок, как будто взорвался фейерверк. Я вздрогнул и моментально обернулся. Мои глаза чуть не вылезли из орбит, а сердце было готово разорваться от волнения.
Ситуация накалилась. Возле сумок стоял Керрес... с винтовкой в руках.
— Он до сих пор болен! — завопил тот. Он напоминал обезумевшего от ярости монстра. Его карие выпученные глаза горели, а тело дрожало.
Он метнул злой взгляд в сторону притихшего Гейджа.
— Ты, блядь, сказал, что он выздоровел! НО ОН ПРОДОЛЖАЕТ ЛЮБИТЬ ЕГО!
— Я И НЕ БЫЛ БОЛЕН! — краем глаза я заметил, как Гейдж побежал к входной двери.
Не оглядываясь, он открыл её и скрылся.
Я был слишком зол, чтобы рвануть за ним. Вместо этого я подошёл к Керресу, но тот отступил и направил винтовку прямо на меня.
— Я люблю его! Неужели непонятно? — громко и отчётливо произнёс я. — Люблю!
Толкнув Керреса к столу, я ударил кулаком по столешнице.
— Я люблю его уже много лет. Никто не пудрил мне мозги, Керрес! — я вновь ударил по столешнице, да так сильно, что на пол попадали коробки, и всё их содержимое вывалилось наружу.
— Прости меня, хорошо? Но тебе пора забыть меня и начать двигаться дальше, Кер, — я соединил руки в умоляющем жесте. — Прошло целых три года. Найди уже другого и прекрати всё это. Теперь я Деккер, муж Илиша. Он больше не мучает меня. Если бы ты только видел, как он обращается со мной. Он любит...
В момент, когда Керрес замахнулся винтовкой, я пригнулся и попытался отойти от него. Однако из-за нехватки сил реакция оказалась медленной. Керрес ударил меня прикладом по голове, и я грохнулся на пол.
— Если мне придётся заставить тебя полюбить меня… так и быть, — с надломом заявил Керрес. Его голос был полон безумной решимости. — Даже если мне придётся промыть тебе мозги, как это сделал Илиш. Я готов на всё. Ты только мой Джей.
Мир завращался, кровь залила глаза, стекая вниз и образуя лужицу. Послышался звон, и я увидел, что мой бывший парень несёт собачий ошейник с толстой цепью.
Комментарии: 0