— Нет, ты мой далекий предок.

Сяо Чжэн и Ван Цзэ вытянули шеи, открыли рты и в один голос произнесли: 

— Чего?!

Неудивительно, что оба оперативника вели себя как черепахи. Название проклятия казалось слишком длинным и труднопроизносимым. Это не было похоже ни на один человеческий язык.

— Это прямой перевод с языка демонов. В прошлом люди, знавшие его, были уверены, что обсуждать подобное неприлично, и никто никогда не задумывался над складностью этих слов. Им явно недостает изящества. Просто примите это как должное, — сказал Сюань Цзи. — Чтобы очистить свою кровь, король демонов Цзю Сюнь пошел против законов природы. Но каков начальник, таковы и подчиненные1. Демонические кланы последовали его примеру, они отринули праведный путь и осмелились убить божество. Они взяли за основу «метод, «противный воле небес» и сделали его отдаленную копию. А потом создали «человеческие пашни» и начали охотиться на смертных. Все, кто попадал туда, по нескольку раз на дню повторяли слова: «Ничтожные рабы преклоняются перед первородным проклятием». Когда-то я читал, что таким образом проклятие пожирало их жизненную силу, отдавая ее духам и демонам. Люди были для них животными в зоопарке... Но за всю свою жизнь я никогда не видел, чтобы кто-то произносил это по собственной воле.

上梁不正下梁歪 (shàngliáng bùzhèng xiàliáng wāi) — когда верхняя балка согнута, нижние тоже искривляются (обр. каков начальник, таковы и подчиненные; каков отец, таков и сын; ср. рыба гниет с головы).

Мало того, что эти несчастные действовали самостоятельно, их мимика и темп речи были идеальными. Похоже, кто-то организовал для них специальные обучающие курсы. Эти люди потрудились на славу.

— Значит, это тоже своего рода жертвоприношение? И что это за жемчужина? — озадаченно спросил Сяо Чжэн.

Шэн Линъюань слегка нахмурился. Он смотрел на изолятор, и в его глазах это место выглядело адом на земле.

Никто не знал, что творилось внизу, но те, кого заперли на первом подземном этаже, были мертвы. Погибая, они превращались в кровавое месиво, и лишь немногие, такие, как Иньи, порождали на свет «пилюли демонов». 

— По-моему, это похоже на пилюлю демона, — на мгновение задумался Сюань Цзи. — Но, если Иньи был человеком, у него не должно было быть ничего подобного… Мне кажется, это как-то связано с тем, что он проглотил «Пилюлю бессмертия». «Пилюля бессмертия» школы Истинного Учения создавалась «особенными» людьми, она питалась от их крови. Каждый раз, проглатывая ее, они делали свою кровь чище. А потом, произнося слова первородного проклятия, возвращались к своим корням...  Вот так мы и разоблачили всех тайных агентов школы Истинного Учения. Похоже, ради секретов временного разлома они поставили на карту все, что имели. И вот, в конце года, эти фанатики решили забить весь свой скот и избавиться от мусора? Эй, Линъюань…

Но Шэн Линъюань ничего не ответил. Вместо этого он развернулся и зашагал прочь. Несколько оперативников тут же последовали за ним.

— Что это сейчас было? — прошептал сбитый с толку Ван Цзэ. — Похоже, он сегодня не в настроении... Директор Сюань, ты что-то не так сказал?

Сюань Цзи цокнул языком. Похоже, Линъюань не собирался обращать на него внимание.

— Думаю, он просто решил не спорить со мной и молча согласился. 

— Что ты натворил? Старший не похож на сварливого человека, — удивился Ван Цзэ.

Но вместо ответа Сюань Цзи посмотрел на него с видом: «Вы все слишком глупы, чтобы это понять». Казалось, он гордился тем, что его могли отчитать в любой момент.

Ван Цзэ понятия не имел, что с ним не так, потому отложил этот разговор до лучших времен и снова прошептал:

— Значит, эта таинственная школа Истинного Ученика завела столько последователей только чтобы «есть»? Но Хэ Цуйюй не отличалась такими аппетитами. Кто создал эту «человеческую пашню»?

Сюань Цзи протянул руку и поводил ею по воздуху. Демоническая аура казалась такой плотной, что вот-вот должна была пролиться дождем.

— Может быть, это король демонов восстал из мертвых...

— Чушь, — не дав юноше договорить, бросил Шэн Линъюань.

Одним своим словом Его Величество вмиг отчитал Сюань Цзи. Но с ног до головы покрытый перьями Сюань Цзи чувствовал себя на редкость комфортно. Он с удовлетворением помахал Ван Цзэ рукой: «Видишь? Что я говорил?»

По правде говоря, Сюань Цзи намеренно дразнил Шэн Линъюаня, в попытках обратить на себя внимание. Он не верил, что король демонов может вернуться в этот мир.

В прошлом человечество заплатило огромную цену, чтобы создать демона небес и его верный клинок. После Великой битвы из недр Чиюань десятки лет доносились крики миллионов замученных душ.

Сюань Цзи до сих пор помнил, что испытал в тот день, когда Линъюань отрубил королю демонов голову.

В тот момент ему казалось, что его тело и дух смяло и скомкало, а сила, бурлившая в нем, обрела собственную волю. И дело было не в том, что они, наконец, сокрушили врага, а в том, что при помощи его клинка разгневанные небеса покарали Цзю Сюня. И владыка людей, и потомок Чжу-Цюэ были пешками в руках небес. Их расставили на доске, напрочь лишив права выбора. 

Этот клинок не только отрубил голову короля демонов, он разрушил судьбы целого клана. 

Оглядываясь назад, Сюань Цзи не мог представить себе никого, кто сумел бы сбежать от его меча.

Однако, как бы плохо Цзю Сюнь ни выглядел, он всегда был крайне «разборчив в еде». Ему нравились лишь «прирожденные таланты». Ни потомки Паньгу, ни кто-либо из «Каталога гор и морей» не удостоился чести попасть к нему на тарелку. Всю жизнь он из кожи вон лез, чтобы стать величайшим из демонов. И он не желал пробовать все подряд, не говоря уже о полукровках и смертных... Даже если это ни на что не похожие существа, даже если заклятый враг обрушил бы на него небеса, заставив влачить жалкое существование, он не стал бы тащить в рот что попало.   

— Старший, — Сяо Чжэн не мог обращаться к Шэн Линъюаню «Ваше Величество», монархия вызывала у него стойкое отвращение. Потому он лишь вежливо называл владыку людей «старшим». 

Нагнав Шэн Линъюаня, Сяо Чжэн спросил:

 — Что нам теперь...

— Уведите посторонних, — отозвался Шэн Линъюань. — И покажите мне, где в этом здании есть ровное открытое пространство. Чем больше оно будет, тем лучше.

— В здании? Что вы собираетесь сделать? Может, лучше пойти на задний склон горы? Там гораздо просторнее, — ответил Сяо Чжэн.

— Печать, — в той же манере бросил Шэн Линъюань. 

— А? 

Вдруг словно из ниоткуда появилась рука. Сюань Цзи схватил шагавшего рядом с Шэн Линъюанем Сяо Чжэна за воротник и бесцеремонно оттащил назад: 

— Это «Печать казненных рабов», кто-то решил использовать ее и собрать богатый урожай. Все эти фальшивые пилюли похожи на огромный магнит, они питаются плотью и кровью своих жертв. Но мы попытаемся обмануть проклятие и создадим новую печать, способную нейтрализовать это «магнитное поле». Хочешь знать, почему мы решили делать это именно в здании?... Все потому, что Главное управление окружено мощным защитным массивом и оснащено чувствительной системой внутреннего мониторинга. Таким образом, мы выясним, где именно находится зачинщик. Верно, Линъюань? 

Но Линъюань вновь прикинулся глухим, напрочь игнорируя его слова. 

Сяо Чжэн понятия не имел, как создать эту печать, но, услышав от Его Величества похвалу в адрес инфраструктуры Главного управления, он заметно воодушевился:

— Можете использовать вертолетную площадку.

Шэн Линъюань тут же обрел слух: 

— Показывай дорогу.

Вертолетная площадка находилась на тридцать шестом этаже. Там же, где располагался Отдел восстановления.

Холодный ветер носился по открытой террасе, и густые свинцовые облака закрывали ночное небо. Казалось, будто на землю в любой момент могла обрушиться гроза. Шэн Линъюань пристально всматривался в пронизанные вспышками тучи, и его лицо становилось все мрачнее и мрачнее. 

Система внутреннего мониторинга ни на что не годилась, а Сюань Цзи только и делал, что болтал. 

Всю свою жизнь Его Величество командовал войсками. Но что, если теперь в его распоряжении были лишь куры да собаки? Он не мог использовать свои силы, ведь ему постоянно угрожало Небесное Бедствие. Однако он мог воспользоваться молниезащитой здания, чтобы выиграть себе немного времени. Ведь если он не успеет спрятаться, он рискует получить несколько разрядов подряд. В любом случае, небесам все равно не удастся его убить. И, сказать по правде, Шэн Линъюаня это мало волновало, если бы не «Клятва вечной любви»…

Бремя, возложенное на его плечи этим бесстыжим мерзким отродьем! 

Пока он злился, «бесстыжее мерзкое отродье» подошло ближе и тихо осведомилось:

— Я сейчас чихну, ты что, снова ругаешься на меня?

Шэн Линъюань стоически молчал. 

Сюань Цзи улыбнулся, и в центре его лба вспыхнул тотем. Юноша шагнул вперед и, сложив пальцы «кольцом», мягко сжал запястье Шэн Линъюаня: 

— Не бойтесь, Ваше Величество, я буду защищать вас.

Стоило Сюань Цзи произнести эти слова, как у него под ногами заалело пламя. Огонь хлынул в стороны, и вертолетная площадка озарилась ярким светом. Ночь разом превратилась в белый день. Но, кроме этого, из-за принесенной накануне клятвы, между ним и Шэн Линъюанем установилась прочная связь.

Сюань Цзи едва слышно прошептал ему на ухо: 

— Я твой меч, господин.

Но Шэн Линъюань не попался на его уловку. Холодно усмехнувшись, он произнес:

— Нет, ты мой далекий предок. 

В его словах слышалась насмешка, но он не стал стоять, сложа руки. Похожий на паутину черный туман хлынул из его ладоней и смешался с огненными волнами.

Они пришли в этот мир, чтобы противостоять друг другу. Но в какой-то момент Его Величество ясно ощутил чувство невыразимой привязанности. Так была создана новая печать. 

«Печать казненных рабов»

От печати исходила аура порочности и зла, ненасытной, неудержимой жестокости, но огненное кольцо вокруг наполняло ее жизнью. 

Слой за слоем печать ложилась на вертолетную площадку. И, когда она, наконец, сформировалась, в небе повисли свинцовые тучи.

Грянул гром, и площадка вспыхнула. Молния встретилась с яростным огнем. Во все стороны брызнули искры, и объятый пламенем черный туман устремился прямо в облака, тут же расползаясь во всех направлениях.

Один из стоявших поблизости оперативников оказался слабее, чем его товарищи. Сияние печати влекло его к себе, затягивая глубоко в бездну. Но стоило оперативнику сделать шаг, как он услышал звон. Словно из ниоткуда появилась медная монета и с размаху ударила его в лоб. 

Околдованный оперативник тут же пришел в себя и отшатнулся назад. Сюань Цзи повернулся, потянулся за монетой и вздохнул: 

— Ваше Величество, перестаньте красоваться, все знают, что вы можете «подчинить себе шесть желаний». Ты способен очаровать кого удобно, и меня это не слишком радует.

Шэн Линъюань сделал вид, что не услышал его и внимательно посмотрел на горизонт. 

В этот момент все «особенные», находившиеся за пределами вертолетной площадки, почувствовали озноб... Что-то приближалось!

Истинные агнцы2, добровольно решившиеся на жертву, ощутили на себе влияние новой печати. Они растерялись. Переполненные жизненной силой пилюли сбились с пути и повисли в воздухе.

2 羔羊 (gāoyáng) — ягненок как жертвенное животное.

Сильный ветер трепал длинные волосы Шэн Линъюаня, и сияющие кольца под его ногами становились все больше и больше, пока не заполнили собой всю вертолетную площадку. 

Сила демона небес создала высококлассную подделку. Возведенная им «Печать казненных рабов» оказалась намного сильнее оригинала. Фальшивые пилюли разделились на потоки, и часть из них потянулась к окутанной тьмой вертолетной площадке. 

Словно по проводам, они проникли в печать и устроили в ней короткое замыкание, заставив оба магических круга проявиться друг напротив друга. 

Над землей нависла огромная тень, скрывавшая под собой другую, настоящую печать. В самом ее центре находилось древнее дерево, от кроны до спутанных корней увитое высохшими лозами. Диаметр его ствола составлял сотню метров, 

—  О, вот она и показала свое истинное лицо, — присвистнул Сюань Цзи. — Папочка Сяо...

В руках одного из оперативников щелкнул фотоаппарат. Сяо Чжэн повернулся к стоявшим за спиной сотрудникам и сказал: 

— Идите и выясните, что это такое. Наверняка где-то есть записи об этом дереве…

Но находившийся рядом Ван Цзэ потянул его за собой. 

— В этом нет необходимости, — сухо произнес он. — Неужели оно не кажется тебе знакомым? Сдается мне, что оно даже слишком знакомо.

Свист Сюань Цзи внезапно изменил тональность. Древнее, увитое мертвыми лозами древо было сердцем Управления по контролю за аномалиями.

Значит, «Печать казненных рабов» находилась в самом здании!

Но… Как такое возможно?

Главной задачей Управления было следить за колебаниями аномальной энергии. Датчики были встроены в каждую трещину, в каждую плитку на полу Главного управления. Обнаружив такую громадину, система внутреннего мониторинга могла бы сыграть «Мотив судьбы»3. Как это удалось скрыть?

3 命运交响曲 (mìngyùn jiāoxiǎngqǔ) — Симфония № 5 Людвига ван Бетховена, Мотив судьбы. (п/п: популярная драматично-зловещая музыка из фильмов).

Если с деревом было что-то не так, почему никто этого не заметил? Почему Шэн Линъюань не обнаружил присутствие печати, когда приходил в Управление?

Но не успел Сюань Цзи подумать об этом, как по зданию прокатился странный гул. Казалось, будто все этажи заполнились бурлящей водой.

— Что это за звук? — посмотрев на небо, осведомился Ван Цзэ. — Это гром? У облаков расстройство желудка?

— Нет… Это не гром, — пробормотал Сяо Чжэн.

Все присутствующие опустили головы, глядя на то, как затряслись каменные плиты на полу вертолетной площадки. Во все стороны побежали маленькие трещины, словно струйки воды, пробивавшиеся сквозь лед. Этот странный гул доносился прямо из-под ног!

А над огромным зданием две мощные печати притягивались и снова отталкивались друг от друга, создавая разрушительное гравитационное поле.

Каждая фальшивая пилюля несла в себе человеческую жизнь. Они стекались со всех сторон, закрывая собой чернеющее небо. У подножия горы Сишань начались перебои электроэнергии, и искусственный свет, затмевавший сияние ночных светил, начал угасать. 

В этот самый момент защищавший дерево изоляционный экран треснул и раскололся. Огромный энергетический поток устремился вверх, пронизывая собой все здание Главного управления!

Вертолетная площадка находится на тридцать шестом этаже. Она представляла собой огромную висящую в воздухе террасу. В центре стояли вертолеты, а у самого края располагалась взлетно-посадочная полоса для самолетов. Этот громадный подвесной аэропорт нарушал целый ряд архитектурных принципов. Конечно же, такое невозможно было построить из железа. По периметру Главного управления было установлено бесчисленное множество различных массивов, в том числе укрепляющих, теплоизоляционных, невидимых и даже пространственных. Обычно они располагались на стенах и незаметно поддерживали здание. Все выглядело так, будто их и вовсе не существует. Однако теперь они начинали проявляться и, один за другим взрывались, как залитая водой макетная плата4.

4 Макетная плата — универсальная печатная плата (пластина из диэлектрика, на поверхности и/или в объёме которой сформированы электропроводящие цепи электронной схемы) для сборки и моделирования прототипов электронных устройств.

Маленькие трещинки в полу площадки быстро разрослись, и огромное здание содрогнулось. 

Сяо Чжэн обернулся.

— Живо! Все садитесь в вертолет!

И все, кто был на террасе, послушно бросились к ближайшему вертолету.

Как вдруг почва с грохотом ушла из-под ног. 

В воздухе закружились пыль и битые кирпичи. Из центра разрушенной вертолетной площадки повалил дым. Созданная Шэн Линъюанем печать тут же разлетелась на куски. 

Под ногами образовалась пустота, и две фигуры одновременно сорвались с места. 

Все случилось так внезапно, что у них попросту не было времени договориться. Между этими двумя, с детства делившими одни кости, давно повисло глухое недопонимание. Первым делом Сюань Цзи собирался взять всех этих людей и помочь им спуститься с тридцать шестого этажа. И пусть часть из них была элитными оперативниками, Сюань Цзи не мог позволить им превратиться в элитную хурму (5). Шэн Линъюань же, напротив, хотел изловить разбойников (6), и без раздумий устремился к центру второй печати. 

5 柿饼 (shìbǐng) — сушеная хурма (популярное лакомство на севере Китая).

6 擒贼擒王 (qínzéi qínwáng) — ловля разбойников. Нужно сначала поймать главаря (обр. в знач.: в каждом деле надо начинать с главного).

Сюань Цзи и Шэн Линъюань смотрели в разные сторон и, как только начался хаос, бросились в противоположных направлениях. Минуту назад эти двое стояли рядом, а теперь неожиданно разошлись. 

Отскочив друг от друга на расстояние нескольких метров, они оглянулись и в один голос произнесли:

— Что ты делаешь?

Похоже, даже с отсутствием взаимопонимания между ними не было места тишине.

— Я… — начал было Сюань Цзи.

Но стоило ему открыть рот, как ночь прорезал душераздирающий крик. Юноша увидел, как один из оперативников оступился, и поддерживающий террасу массив исчез. Несчастный попросту повис на высоте тридцать шестого этажа!

У Сюань Цзи не осталось времени на разговоры. Расправив крылья, он устремился к разлому и подхватил висевшего над пропастью человека. Но стоило ему обернуться, как Шэн Линъюань уже исчез. 

— Уведомите все отделы, — крикнул Сяо Чжэн рядом стоявшему сотруднику. — Пусть весь персонал немедленно покинет здание! Люди с нижних этажей пусть идут к аварийным выходам. Тем, кто находится выше тридцать шестого этажа, уже не успеют спуститься. Скажите им собраться на вертолетной площадке. Выполняйте!

После уничтожения массивов вертолетная площадка начала разрушаться. Стоявшие у края взлетной полосы самолеты покатились вниз, как вареные цзяозцы. Времени больше не было, в их распоряжении остался только один вертолет. Вертолет взмыл в воздух и, зависнув над террасой, сбросил лестницу.

К счастью, им удалось избежать паники. После закрытия Главного управления в здании осталось лишь несколько логистов. Большинство из дежуривших на территории людей были оперативниками. Они не нуждались в указаниях командира и привыкли действовать самостоятельно. 

— Все, кто принадлежит к классу льда и воды немедленно сюда! — кричал Ван Цзэ. — Следуйте за мной!

Сложив руки перед грудью, он принялся формировать сферу. Вся вытянутая из воздуха влага тут же превращалась в пар и собиралась в его ладонях. Рукава его куртки треснули и порвались, обнажая вздувшиеся вены. Внезапно, мужчина разжал руки и обрушил шар вниз. Сжатый в комок водяной пар проник в растрескавшиеся плиты террасы и был немедленно заморожен одним из оперативников. 

— Терпеть не могу возвращаться в Юнъань! Что за дурацкое место?! Зимой воздух здесь сухой, как в пустыне!

Со всех сторон неслись заклинания и амулеты, мелькали представители того или иного класса. За несколько минут каждый из оперативников успел проявить себя, сделав в полу разваливающейся вертолетной площадки кучу «заплаток». Но вскоре площадка треснула пополам и опасно повисла в воздухе.

К этому моменту весь персонал здания знал о начале срочной эвакуации. Люди, спустившиеся сверху на тридцать шестой этаж разделились на две группы. Первыми на борт вертолета поднялись «труженики тыла», а оставшиеся оперативники присоединились к товарищам, прикрывавшим отступление. 

Темные тучи взрезал свет вертолетного прожектора. Луч упал на террасу, осветив тусклые потоки энергии, волнами находившие друг на друга. Это были древние силы, пришедшие в мир из минувших времен. Несовместимые, они сливались воедино и вновь отталкивались друг от друга. В прошлом все они были заклятыми врагами. Но теперь они вновь стали единым целым, гармония и хаос, совсем как тогда, когда в мире не было ни света, ни тьмы, ни хорошего, ни плохого. 

Сюань Цзи парил в воздухе, помогая остальным, как вдруг почувствовал странное беспокойство.  

В этот самый момент до него, наконец, донеслось едкое зловоние. Казалось, что вокруг Главного управления кружил яростный вихрь, диаметром в сотню метров, и жадно всасывал в себя все вокруг. Воздух быстро стал каким-то липким. В нем отчетливо угадывался запах крови. Некоторым даже показалось, что кровь течет у них из носа. Грязно-серое небо приобрело отвратительно ржавый оттенок. Один его вид навевал неописуемую тоску. Внезапно из-за туч послышался угрожающий треск. Это было последнее предупреждение.

— Еще один! — там внизу, на террасе, Ван Цзэ крепко держал за ремень провалившуюся в разлом логистку. Поудобнее перехватив женщину за край униформы, командир Ван потянул ее на себя и подбросил вверх. Оценив вес, он сообщил, — ловите, директор Сюань! Сто цзиней7

7 Примерно 50 кг.

Женщина, утверждавшая, что ей девяносто пять лет, слезно закричала:

— Сто один! 

Сюань Цзи очнулся, поймал логистку, поднялся выше и запихнул ее в открытую дверь вертолета. Краем глаза он заметил какую-то тень — это была упавшая с крыши жуткая каменная статуя. Статуя стремительно летела вниз, грозясь врезаться в вертолет. 

Под перепуганные крики находившихся на борту людей, Сюань Цзи вскинул руку и с силой оттолкнул машину на несколько метров в сторону, а после сразу же выбросил цепь и сбил каменную скульптуру. Валун разлетелся на куски и осколки посыпались вниз. Сиявшее множеством огней Главное управление давно уже погрузилось во тьму. Вдруг, в небе сверкнула молния, открывая взору ужасную трещину, уходившую прямо в облака. Никто не знал, что творилось сейчас наверху. 

«Это здание… сможет такое выдержать?» — неожиданно подумал Сюань Цзи. 

Кроме хранившихся в архивах записей, в Управлении находилось более сотни сотрудников, а кроме них, множество запечатанных под землей артефактов, ядовитых веществ и оружия, созданного Научно-исследовательским институтом. Если здание рухнет… 
    
В ухе раздался резкий щелчок. Что-то треснуло, и Сюань Цзи не на шутку испугался. Прямо у него на глазах из пронизывающих здание трещин пробились ветви давно умершего дерева. Стены дрогнули, собирались обрушиться в любой момент. Но ведь Сяо Чжэн и остальные до сих пор находились внизу!

Сюань Цзи быстро сложил печать, и на одной из стен вспыхнуло заклинание. 

Что-то внутри нее взревело, словно раненый зверь, и здание окутала паутина новых трещин. Управление было изъедено до дыр, остался только слой наружной обшивки. Рвущиеся изнутри ветви поняли, что с этим человеком шутки плохи, и поспешно отступили назад. Но стоило им исчезнуть, как поврежденные стены окончательно лишились опоры.

Сюань Цзи поспешно спикировал вниз, оставив за собой длинный пылающий след.

— Быстро, выходите оттуда!

Но не успел он договорить, как опоры треснули и вертолетная площадка рухнула на землю. Сюань Цзи расправил крылья и подпер плечом огромный кусок арматуры. Одновременно с этим он подбросил в воздух горсть монет. На самом деле эти «монеты» были частью его меча. Повинуясь воле своего хозяина, они деформировались, изменили форму и разлетелись в разные стороны. Врезавшись в полуразрушенное здание, «монеты» обратились в цепи разной толщины и, взвившись вверх, «вцепились» в сухие ветви. Дотянувшись до дерева, цепи замерли, поддерживая стену.

Проклятая печать и древнее дерево, наконец, дождались Небесного Бедствия. С неба обрушилась первая молния, озарив сиянием все вокруг.

Несмотря на всю свою занятость, Ван Цзэ не удержался и присвистнул:

— Потрясающе!

А истинный носитель «совершенной молнии» Сяо Чжэн страшно взревел:

— Второго дядюшку! Твоя цепь из изоляционного материала? Как нам теперь отсюда выбраться?!

Сюань Цзи не нашел, что на это ответить. 

Замечания этого сурового человека вечно попадали точно в цель. 

Не успел Сюань Цзи и слова сказать, как началась гроза. Венчавший крышу громоотвод и система молниезащиты здания почти вышли из строя. Если молния угодит в ветви, а затем поднимется вверх по натянутым цепям, они моментально превратятся в катушку Теслы8, вызвав эффект «Клинка фиолетовых молний»9

8 Устройство, изобретённое Николой Теслой и носящее его имя. Является резонансным трансформатором, производящим высокое напряжение высокой частоты.

9 紫电青霜 (zǐdiàn qīngshuāng) — досл. «Клинок фиолетовых молний», легендарное оружие, быстрое и острое как молния. Часто встречается в качестве мощного артефакта в играх и литературе. Существует книга с одноименным названием, опубликованная в 1959 году, ее автором является один из самых знаменитых писателей жанра уся Чжугэ Цинъюнь (1929-1996). Кроме того, 紫电青霜 имя легендарного меча, принадлежавшего перу Ван Бо (поэта династии Тан). Это клинок из арсенала генерала Вана в предисловии к стихам «Во дворце пути следования князя».

В этот момент трудно было понять, был ли Сюань Цзи рукой помощи для своих друзей, или же подливал масла в огонь. 



Комментарии: 4

  • Сюань Цзи так мило пытается обратить на себя внимание.
    Шэн Линъюань так показательно его игнорирует (вообще сотрудникам Управления следует воздать хвалу небесам - если бы Его Величество реагировал иначе, они б там от смущения бы все умерли).
    Бедное Гневное Иичко, он не поседеет со всеми этими Бедствиями, богами и демонами только благодаря тому, что уже пришлось облысеть.

  • Большое спасибо за перевод!

  • Со своим слухом в этой главе Линъюань медленно превращается в Гу Юня😂😂😂

    Спасибо за перевод!❤️✨❤️✨❤️

  • Спасибо за перевод!

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *