Глава 16
v 2 - 16
Переводчик
Shandian
Редактор
Salkhi
— Ни за что! Я не согласен! Это нечестно!
Оба, и хозяин, и оружие, остолбенели. Теоретически, меч не мог порезать Сюань Цзи. В противном случае, юноша, ежедневно вонзающий его себе в спину, уже заработал бы паралич.
Но Шэн Линъюань не ожидал, что эта железная «курица» с разбегу взмоет ввысь! На мгновение он даже потерял сознание и, едва лезвие коснулось человеческой плоти, его разум охватила нестерпимая жажда крови. Когда он пришел в себя, было уже слишком поздно.
Под тонкой кожей находилось множество кровеносных сосудов. Тяжелый меч вонзился в ладонь Сюань Цзи больше, чем на полдюйма. Дол клинка в мгновение ока наполнился кровью. Заслышав шум, Ло Цуйцуй обернулся на звук и тут же воскликнул: «Мама!». Вокруг шеи, на манжетах и щиколотках старика моментально проросли лозы сциндапсуса. Позеленев, он закричал:
— Кровь! Мамочки! Так много крови! Скорее остановите самолет… Нет, в смысле… Кто-нибудь, скорее помогите!
Он вопил и метался по всему салону, умоляя бог знает кого поспешить ему на помощь. Больше всего на свете он боялся, что кровь запачкает и его.
Пин Цяньжу в панике вскочила со своего места, совершенно забыв про ремень безопасности, и тут же была притянута им обратно. Из ее набитого едой кармана на пол посыпались шоколадки, рыбные чипсы1 и бобы.
1 鱼皮 (yúpí) — рыбья кожа. Не столько чипсы, сколько действительно кусочки рыбьей кожи, обжаренные в яйце с солью.
Только Ян Чао оставался спокойным. Отложив книгу, он поднялся с места, намереваясь помочь, но, стоило ему приблизиться на два шага, как этот огромный сопливый монстр шмыгнул носом, готовый вот-вот чихнуть.
Сюань Цзи испугался, что юноша может попросту заплевать его рану, потому вынужден был отказаться от предложенной заботы.
Лезвие тяжелого меча, казалось, вросло в его ладонь, с жадностью высасывая кровь.
Шэн Линъюань отличался своеобразным характером: «Коли пришел — располагайся». Раз дело сделано, прошлого не воротишь. Он мог лишь продолжать высасывать чужую кровь. Сейчас он был похож на голодного и замерзшего человека. Он словно пил горячий бульон и, даже если мог обжечься, то все равно бы не ослабил хватку. Все больше и больше крови вливалось в меч. Его разум начал проясняться, и поле зрения расширилось. Теперь он мог видеть всех людей и все предметы, что находились на борту небольшого самолета.
Сквозь «грохот» двигателей до ушей Сюань Цзи донесся вздох: «Так хорошо…»
На руках юноши вздулись вены. Ему было глубоко наплевать на то, что в салоне самолета запрещен открытый огонь. Обмакнув в кровь пальцы, он быстро начертил на лезвии сложную руну. Тяжелый меч вспыхнул, повинуясь его желанию, и неловко «поперхнулся», наконец, отпустив его. Оружие рухнуло на пол. Однако, внезапная атака словно и вовсе не волновала его. До ушей юноши донесся низкий смешок.
Прежде чем прозвучал сигнал пожарной тревоги, Сюань Цзи сжал кулак, потушив огонь. В этот самый момент он вдруг увидел в раскрасневшемся от жара лезвии, отражение пары улыбающихся глаз. Взгляд этот казался таким нежным и ласковым, что даже пугал.
В это время Пин Цяньжу, наконец, освободилась от ремня безопасности и, словно подхваченная порывом ветра, подбежала к нему. Испугавшись, что она коснется опасного меча, Сюань Цзи наступил на упавший клинок и отпихнул его под сиденье. Шэн Линъюань уже получил свою выгоду, потому, не заботясь о чести и репутации, позволил юноше делать все, что ему заблагорассудится.
— Директор, вы в порядке?! Директор?! Где вы порезались? — воскликнула Пин Цяньжу, испугавшись вида крови. — Это артериальное кровотечение?
— Девочка, это всего лишь пара капель, разве такое возможно? — бессильно ответил Сюань Цзи.
— Подождите, здесь есть аптечка! Я немедленно найду ее. Вы только держитесь, ладно? — Пин Цяньжу в панике сделала два шага, потом обернулась и вновь сказала. — Потерпите немного!
— Ах, — беспомощно кивнул ей Сюань Цзи. — Иди скорее, только не упади.
В конце концов, этот меч всю жизнь был частью его самого. Как только клинок оторвался от его ладони — рана начала заживать самостоятельно. Разорванное сухожилие постепенно восстанавливалось. Придерживая поврежденную руку, Сюань Цзи бросил взгляд под сиденье, на торчавшую оттуда рукоять. Выражение его лица было непостижимым.
Помолчав с минуту, юноша воспользовался шумом самолета и, понизив голос, сказал:
— Ты отплатил мне черной неблагодарностью… «Ваше Величество»?
Сюань Цзи давно начал подозревать, что с его мечом что-то не так. Он перерыл всю стопку древних книг, найденных для него Дао И, потратив на это дело весь обеденный перерыв, пока, наконец, не нашел в «Книге шаманов Дунчуаня» запись о Бедствиях. Там говорилось о том, что они представляли из себя «воплощенную в человеческом теле великую разрушительную силу, способную притягивать к себе темную энергию со всего света. Даже если их тела будут уничтожены, их упорства хватит, чтобы вновь вернуться в мир. Никто не смел произносить их имена, думать о них и, тем более, беспокоить их».
Проще говоря, не имело значения, кем все они были раньше, но, пройдя путь от «человека», до «Бедствия», каждый из них превращался в совершенно другое существо. Человеческое тело было подобно бутылке с водой. Если бутылка разобьется, вода прольется на землю. Но, при благоприятных обстоятельствах, в определенный день и в определенном месте, пролитая вода могла вновь собраться воедино.
Теоретически, Бедствие мог бы вселиться в духовное оружие.
Сюань Цзи понятия не имел, был ли его меч «духовным оружием». Он оставался безмолвным и никогда не проявлял способностей к самосовершенствованию, но юноша всегда чувствовал, что этот клинок не так-то прост. Сколько он себя помнил, этот меч всегда был с ним. Казалось, он мог улавливать все его сокровенные мысли, даже те, на которые Сюань Цзи и сам не обращал внимания.
Это была уникальная неразрывная связь между человеком и его оружием, но, стоило демонической крови попасть на клинок, как она тут же прервалась.
Меч становился все холоднее и холоднее, и, в тот момент, когда Сюань Цзи проснулся от звонка Сяо Чжэна, он будто бы услышал доносившийся из него человеческий голос.
Но тем, что окончательно убедило его в том, что с мечом было что-то не так, оказалась призрачная бабочка. Стоило ему только приблизиться к бабочке, как улыбки на ее крыльях исчезли. Одно из лиц исказилось гримасой ужаса, а другое заплакало. Но ее страх можно было легко понять. Сюань Цзи принадлежал к огню. Огонь издревле отпугивал злых духов и являлся естественным врагом этих существ. Для бабочки увидеть его было равносильно тому, чтобы увидеть огромный крематорий.
А что же до ее обиженного плачущего личика?
У этого существа не было возможности эволюционировать в «бабочку с раздвоением личности». Не считая ее необычайного долголетия, этому могло быть только одно объяснение — она почувствовала присутствие чего-то или кого-то еще.
Сюань Цзи родился в огне, его меч должен был охранять его от любого зла. Вполне разумно, что с ним это никак не могло быть связано. Но если это был тот дьявол… произойти могло все, что угодно. В конце концов, кольцо Великого огня пыталось защитить его.
Когда дьявол, невзирая на темный ритуал, убил Би Чуньшэн, он кое-что сказал. В это время только Сюань Цзи, что находился к нему ближе всех, смог это услышать. В предложении было всего два слова, которые очень взволновали юношу: одно из них было — «я», а другое — «вы»2.
2 Шэн Линъюань использовал уст. офиц. Мы (император о себе, с дин. Цинь) и 尔等 (ěr děng) букв. «вы все», обращение к кому-то, кто находится ниже по рангу.
Это «вы», похоже, подразумевало, что за Би Чуньшэн стоял кто-то еще.
До хаоса в Цзючжоу — точнее, до первых военных походов императора Пина, слово «я» ничем не отличалось от других, его использовали все. Позже, когда амбиции императора Пина расширились и он пошел войной на Чиюань, он сделал это слово собственностью императорской семьи. Люди, что говорили так о себе, либо родились в более раннюю эпоху, либо при последующих правителях, либо были вождями малых племен, имитирующими эту систему3. Тогда, в госпитале в Чиюань, великий дьявол упомянул «подразделение Цинпин». Но подразделение Цинпин никогда не существовало прежде. Оно было создано Шэн Сяо, сыном императора Пина. Императором Ци. Вероятно, он как раз и относился ко второму случаю.
3 Прим. автора: всё, что касается истории в этом произведении — мои глупые выдумки, ха. Исторически, слово 朕 (Мы) было самоназванием и не относилось только к императорской семье. Вероятно, императоры начали использовать его только после династии Цинь, и то не часто. «Мы» использовалось только в очень важных случаях и встречалось в официальных документах.
Сюань Цзи не был в этом уверен, потому выражался туманно, намереваясь обманом разузнать правду, а потом посмотреть, что из этого получится.
Стоило ему понизить голос, как он тут же услышал хриплый шепот рядом с собой: «Тогда, как же ты предлагаешь мне отплатить тебе?»
Но эта фраза была сущим пустяком. То, что последовало за ней, было поистине пугающим.
Сюань Цзи услышал, как заключенный в мече дьявол, сказал: «Ты хочешь обмануть меня? Маленький демон, а ты совсем не трус».
На мгновение в голове юноши воцарилась звенящая пустота, а затем он почувствовал, как волосы на затылке встали дыбом: «Твою мать! Он что, слышит мои мысли?»
В то же время, находившийся в мече Шэн Линъюань, «прислушался» к его грубым словам и тоже сделал кое-какие выводы.
Они оба относились к тому типу людей, что носят бесчисленные маски и выстраивают тысячи внутренних стен. Никто из них не ожидал, что однажды они будут вынуждены «соединить» свои мысли с незнакомцем, имеющим неопределенные намерения.
Этого не должно было случиться!
Реакция обоих была совершенно одинаковой, почти одновременно они освободили свои сознания от мыслей, заставив себя сосредоточиться на чем-то одном. Сюань Цзи принялся внимательно пересчитывать волосы на голове Ло Цуйцуя, в то время как Шэн Линъюань начал вспоминать какие-то непонятные древние писания.
Некоторые люди с точностью контролировали даже малейшие выражения лица. Порой, среди них встречались специалисты, способные провернуть подобное с языком тела. Но кто мог контролировать мысли?
Несколько раз пересчитав волосы на голове Ло Цуйцуя, Сюань Цзи исчерпал все имеющиеся у него идеи. Однако, он тут же подумал: «Неужели встреча с призраком действительно такой пустяк?»
Шэн Линъюань все больше и больше скрежетал зубами, вспоминая священные писания.
П/п: поскольку наши главные герои общаются мысленно, их реплики взяты в кавычки.
«В конце года Управление по контролю за аномалиями должно выложить мне зарплату за четырнадцать месяцев. И это еще не все» — размышлял Сюань Цзи.
Но вдруг, юноша отвлекся на священные писания Шэн Линъюаня, которые никто не мог понять, кроме него самого. Прислушавшись к чужому произношению, Сюань Цзи заметил, что тот повторял одно и то же предложение по три или четыре раза, пока, наконец, не пропустил одну фразу: «Инициатор темного жертвоприношения, я порублю его на куски».
«Значит, у темного жертвоприношения был инициатор? Неужели Би Чуньшэн и правда всего лишь марионетка?» — Спросил Сюань Цзи, и Шэн Линъюань ответил ему двумя разными голосами. Один из них говорил медленно и спокойно. Легко усмехнувшись, он ответил: «Ты угадал».
Другой же холодно произнес: «Вздор».
Сюань Цзи промолчал.
Ох, старик, ты еще и шизофреник4.
4 精分 (jīng fēn) — сокращение от 精神分裂 (jīngshén fēnliè) шизофрения. Как интернет-сленговый термин, это означает показывать две или более личностей, или быть непостоянным и раздражающим человеком. Зачастую это слово используют с юмором.
Шэн Линъюань был инстинктивно не согласен с этим. Услышав эти слова, он поспешно осведомился: «Что значит «шизофреник»?»
«Это значит… — Сюань Цзи растерялся, понятия не имея, как это внятно объяснить. В конце концов, его мысли превратились в клубок, и юноша произнес, — Коллапс. Не важно».
Никто в самолете понятия не имел, что, в какое-то мгновение, в слившемся сознании растерянного директора Сюаня и его меча, произошла настоящая авария. Но в это время Пин Цяньжу, наконец-то, нашла аптечку и рысцой побежала обратно, бессвязно приговаривая:
— Как ваши дела? Директор, я никогда раньше не пользовалась такими. Вы знаете, что значит «стремительный»5?
5 На аптечке написано 急 (jí) — экстренный. Но также этот иероглиф имеет значения быстрый, стремительный и страстный.
— Прежде всего, пожалуйста, передай мне влажную салфетку. — Сюань Цзи поднял раненую руку, демонстрируя ей ладонь. От кровоточащей раны остался лишь неглубокий белый след. — Теперь скажи мне, Управление ведь возьмет на себя уборку салона?
Пин Цяньжу застыла и в шоке уставилась на его руку.
— Мне очень жаль, что ты опоздала и не смогла лицезреть весь процесс, — сказал Сюань Цзи.
Мир особых способностей был многообразен, каждый человек в нем был по-своему уникален. Потому, увидев что-то необычное, большинство из них не удивлялись этому. Прошлая поездка Пин Цяньжу со своим новым боссом была поистине незабываемой — вокруг сверкали молнии, гремел гром, схлестнулись вместе лед и пламя, а закончилось все разрушением двух зданий. По сравнению с этим быстро заживающая рана была сущим пустяком. Моментально оправившись от шока, девушка просто приняла все произошедшее как должное, и бросилась помогать Сюань Цзи оттереть кровь.
С помощью механической работы Сюань Цзи, наконец, удалось очистить свой разум, в то время как Шэн Линъюань закончил повторять всю свою коллекцию классических историй. В итоге, они оба немного успокоились.
Внезапно, Сюань Цзи обнаружил, что его «тоска по мечу» вернулась, а беспокойство только усилилось. Он был словно голодный дух, увидевший маньтоу. Словно заядлый курильщик с обострившейся зависимостью. Желание прикоснуться к мечу пересилило все разумные доводы. С невероятным усилием воли Сюань Цзи продержался около пяти минут, после чего его терпение окончательно рухнуло. Дрожащими руками он «пригласил» меч из-под сиденья и принялся «подпитываться» от него.
«Наглец!» — воскликнул Шэн Линъюань.
Старательно избегая острого лезвия, Сюань Цзи в отчаянии погладил холодный клинок: «Видишь, старший, тебе тоже это не нравится. Может, у тебя есть какие-нибудь идеи?»
«Опусти меня», — просто ответил Шэн Линъюань.
«Ты думаешь, мне этого не хочется? Проблема в том, что я понятия не имею, даже как ты туда попал!» — отозвался Сюань Цзи.
«Даже если хозяин клинка погибнет, меч судьбы не пострадает» — мрачно подумал Шэн Линъюань.
Сюань Цзи с трудом подавил желание прижаться к оружию щекой, и сказал: «Отлично, большая шишка. Рад приветствовать у себя убийцу».
Шэн Линъюань перевел взгляд на сонную артерию на шее юноши и предупредил: «Маленький демон, сейчас я просто заключенный в клинок паразит, но, со временем, я смогу контролировать его. Если ты не хочешь во сне лишиться головы, лучше сломай меч».
Сюань Цзи вздохнул: «Я не могу этого сделать».
Его «тоска по мечу» заключалась не только в том, что он не мог выпустить его из рук даже на мгновение, но и в том, что он не мог вынести даже мысль о том, чтобы сломать клинок. Стоило ему только подумать об этом, как все его тело охватывала такая боль, будто оно вот-вот готово было рассыпаться на куски. Кроме того, этот меч не боялся ни огня, ни воды, он мог расплавить золото и разрубить нефрит. Даже если бы юноша согласился пожертвовать им, он все равно не знал, как его сломать.
Они вынуждены были быть откровенными друг с другом. Не было смысла что-либо скрывать. Они оба знали, как много у них общего. Шэн Линъюань обнаружил, что маленький демон был точно таким же, как он и предполагал — лишенным здравого смысла и не сведущим ни в чем. Сюань Цзи обнаружил, что, в словах великого дьявола о том, что у него «амнезия», было не так уж и много воды. Его воспоминания действительно тонули в тумане, которому не было ни конца, ни края.
Эти двое, казалось, так глубоко проникли друг в друга, что теперь им ничего не оставалось, кроме как стоять плечом к плечу, среди шума двигателя самолета, и думать, как убить друг друга. Но где-то в этом странном молчаливом понимании рождалось некоторое сочувствие к общему горю.
Немного успокоившись, Сюань Цзи принялся искать решение их общей проблемы. Юноша попытался отбросить обиды и договориться с великим дьяволом: «Старший, может, нам стоит больше разговаривать, чтобы начать доверять друг другу? Мне кажется, что в жизни нет ничего, о чем нельзя было бы поговорить с другим человеком, разве нет6?»
6 事无不可对人言 (shì wú bùkě duì rén yán) — нет ничего, что следует скрывать от других. Слова Сыма Гуана из «Истории династии Сун»: «Во мне нет ничего особенного, я просто следую своей совести, мне нечего скрывать от других».
Когда его голос затих, Шэн Линъюань услышал мысли маленького демона. Юноша подумал: «Это странно».
После этого, дьявол впервые рассмеялся и произнес всего одну фразу: «Хорошо, ты прав».
И размышления о всякой «чуши» пришлось с досадой засунуть обратно.
Их слова были сладкими, как мед, а спрятанные за спинами ножи — острыми7. Они моментально прекратили ссориться. Сюань Цзи тут же продемонстрировал все самые лучшие качества современного общества, быстро скорректировав свою линию поведения: «Старший, даже если мы оба хотим избавиться друг от друга, пока что мы, увы, не можем этого сделать, верно? Каждый из нас имеет право на конфиденциальность».
7 口蜜腹剑 (kǒumì fùjiàn) — на устах мёд, а за пазухой меч; обр. на языке мёд, а в сердце лёд; двуличный.
Исходя из контекста, Шэн Линъюань без каких-либо объяснений понял значение слова «конфиденциальность». После минутного молчания, в голове Сюань Цзи вспыхнула самая настоящая карусель из незнакомых ему ранее заклинаний. Но, прежде чем он смог ясно расслышать их, Шэн Линъюань произнес: «Медитация приводит к единству ума и духа, и избавляет от бесполезных мыслей».
Сюань Цзи промолчал.
«Ты понятия не имеешь, что такое «медитация», верно?» — отозвался Шэн Линъюань.
У Сюань Цзи все еще присутствовал здравый смысл, знакомый даже авторам фэнтези романов. В древних книгах его клана подробно описывались приемы медитации. Люди, находившиеся в этом состоянии, не могли ни есть, ни спать, и ничто постороннее их не волновало. Он знал об этом, но сейчас был самый разгар рабочего дня, к тому же, они находились в командировке. Его коллеги обсуждали дела и ждали, когда он даст им задание, справедливо ли было сейчас закрыть глаза и погрузиться в созерцание? К тому же, юноша не знал, как это сделать.
Шэн Линъюань было подумал, что услышал что-то не то, и поспешно спросил: «Чего ты не знаешь?»
Не знает, как погрузиться в медитацию?
Как он вообще вырос таким большим?
Тело Сюань Цзи имело свои недостатки. Например, он никак не мог овладеть этой техникой. В прошлом году, когда он еще работал в компании, штатные психологи, в рамках проекта помощи сотрудникам, провели с работниками ряд тренингов из «программы снижения стресса на основе практик осознанности», которые были очень похожи на медитацию8. Без каких-либо указаний, Сюань Цзи легко удалось войти в состояние «тело есть светлое зерцало»9, но юноша не продержался в нем и пары минут. Каждый раз он «просыпался» дрожа от страха, будто в его теле был спрятан специальный механизм, препятствующий этому процессу. После двух или трех неудачных попыток, он начал инстинктивно отвергать подобные практики и больше никогда в них не участвовал.
8 Программа помощи работникам (EAP) — это программа, которая помогает сотрудникам с личными проблемами и/или проблемами, связанными с работой, которые могут повлиять на качестве выполнения заданий, на здоровье, психическое и эмоциональное благополучие. Программа MBSR (Mindfulness-Based Stress Reduction), в переводе с английского, означает «программа снижения стресса на основе практик осознанности». Она предназначена для любых лиц, страдающих от последствий стрессов, но, в первую очередь, создавалась для пациентов с различными хроническими заболеваниями.
9 Отсылка на буддийский стих (гатху) Шэньсю: Тело наше — это древо Бодхи, а сознание подобно светлому зерцалу на подставке.
«Как интересно. Прежде я никогда не встречал человека, неспособного погрузиться в созерцание. Мир действительно полон чудес, — Шэн Линъюань просмотрел все его воспоминания и легко произнес, — все в порядке, я сделаю это».
«Стой, погоди минуту, — окликнул его Сюань Цзи, — старший, ты… вы так хорошо осведомлены, неужели нет способа получше? Медитация это… не самый удобный метод».
Если Шэн Линъюань единолично погрузится в созерцание, это может спасти их обоих от шпионажа друг за другом. Это было похоже на установку двери среди моря знаний, которое они вынужденно делили друг с другом. Однако, сложность заключалась лишь в том, что эта дверь была бы «заперта» только с одной стороны и, если великий дьявол решил бы войти, он запросто смог бы это сделать.
Шэн Линъюань с улыбкой ответил: «Это не принесет нам еще больше неудобств, чем есть сейчас. Давай попробуем»
«Ни за что! Я не согласен! Это нечестно!» — возмутился Сюань Цзи.
Но великий дьявол лишь рассмеялся и вдруг затих. Больше с его стороны не было слышно ни звука. Сюань Цзы уловил лишь ровное дыхание, исходящее от меча.
Сволочь!
Переговоры остались позади, и самолет, чертя по небу газовый след, продолжил свой путь в Дунчуань.
Комментарии: 9
В отношении Ло Цуйцуя "позеленеть" - это не фигуральное выражение. :)
Не смотря на разные характеры главные герои явно два сапога пара, я просто крикаю от их взаимодействия 😅
Спасибо за перевод!
Ответ от Shandian
Спасибо, что читаете!
Спасибо за перевод!)
Ну вот теперь началось самое интересное))
Большое спасибо за главу!
Спасибо огромное!
17 глав прочитала на одном дыхании, теперь остается только ждать...
Божечки, до чего же они милые))
Надеюсь скоро наше императорское величество пожалует в мир собственной персоной.
Ответ от Shandian
Спасибо большое за отзыв! ❤
Пожалует хд по сюжету даже не особо долго ждать (маленький спойлер) хд
Ааа, это очень классно, спасибо огромное)) Как круто что они одновременно начали думать о чем то отвлеченным.. Кажется, они связаны большое чем они думают.
Я не могу с этой милости))
Спасибо переводчикам!
Ответ от Shandian
Они связаны больше, чем кажется всем~ Спасибо за теплые слова!!
Ох, мысленный диалог 🤔 малость неудобно, хотя в их ситуации выбора то особо нету.. хмхмхм, познакомятся, говоритеее~ штош жду с нетерпением)
Спасибо за перевод)
Ответ от Shandian
У них, к сожалению, нет другого выхода Хд приходится общаться мысленно. Спасибо, что читаете!*^____^*
Ух, отлично. Такими темпами они и познакомиться смогут)))) спасибо за перевод, сюжет интересный) хорошей вам недели!)
Ответ от Shandian
Они очень скоро познакомятся х) Спасибо за теплые слова! И вам тоже, берегите себя ヽ(*⌒▽⌒*)ノ