— Это злой дух.

Специальное разрешение было вскоре получено. Время полета от штаб-квартиры Управления по контролю за аномалиями в пригороде Юнаня до Большого каньона Чиюань составляло около часа сорока минут. Впервые Сюань Цзи получил удовольствие от деловой поездки на служебном самолете. Все это было для него в новинку. После того, как самолет поднялся в воздух он временно отложил задание в сторону и с большим интересом прогуливался по салону.

— Директор Сюань, —произнесла сестра Би. Человеком она была ужасно болтливым. — Я полагаю, вы просто взяли нас с собой ненадолго, верно?

У Сюань Цзи действительно была такая идея, но, чтобы не поколебать командный дух, он обтекаемо ответил:

— Все это должно соответствовать регламенту. Я не занимался подобным раньше и не сведущ в этой области, вы...

Он еще не закончил говорить, когда повернулся и увидел, что старшая сестра Би сматывала, появившийся неизвестно откуда, клубок шерсти цвета морских водорослей. В то время, пока он с ней разговаривал, она вертела клубок в руках, а затем принялась вязать. Уже почти оформился рукав, все это создавало вокруг нее особенно теплую атмосферу.

— Очень искусно, — заметил Сюань Цзи.

Би Чуньшэн засмеялась, чуть вздрагивая.

— Хотите? Я купила много такой шерсти, а до зимы остался всего месяц. Вы можете подождать, пока я закончу свитер для мужа, а остального хватит, чтобы связать вам шапку. Какие вы предпочитаете носить?

— Нет, нет, не стоит, это очень любезно с вашей стороны... — У Сюань Цзи по коже пробежал холодок, когда он посмотрел на экологически чистую окрашенную шерсть, подумав, что лучше ему будет уйти с работы до наступления зимы, и тут же поспешил сменить тему. — За исключением сегодняшнего задания, чем мы еще занимаемся? Часто ли приходится ездить в командировки?

— Командировок довольно много и сегодняшняя работа кажется серьезной, но на самом деле это не так уж сложно. Самое досадное, что некоторые коллеги по полевой службе не слишком переживают о защите

окружающей среды: могут разрушить большой мост, взорвать несколько машин, все разнесут и просто уедут, а мы должны бегать и обеспечивать людям ремонт. Мы также должны составлять планы расходов и прочего. Ох, дорогой, когда речь заходит о деньгах, споры длятся целую вечность. — Произнесла Би Чуньшэн, подвигаясь ближе к Сюань Цзи, а затем заговорила чуть тише. — Наш предыдущий директор Гун покинул пост до того, как вошел в пенсионный возраст, назвав это «досрочной пенсией», но на самом деле все потому, что «что-то произошло». Я слышала, отдел сейчас разыскивает его.

Сюань Цзи промолчал.

Он здорово недооценил должность «старой горничной», но, как оказалось, даже здесь таились свои опасности!

— Помимо деловых поездок, интернет также находится под контролем нашего управления, — закончив петлю Би Чуньшэн снова вытащила клубок, искусно обмотав шерстяную нить вокруг пальца, она продолжила:

— Есть несколько странных форумов, WeChat и так далее, за которыми мы должны следить и мониторить «горячие» темы. Первое, что нужно сделать, это выяснить, кто из обычных людей бездельничает и болтает о всякой ерунде, несущей за собой проблемы. Нужно все тщательно проанализировать, а затем перенести в нашу сферу деятельности — этим занимается менеджер, старик Ло.

— Это я, директор, я старик Ло, Ло Цуйцуй. — Человек со штрих-кодом на голове подошел к ним, окруженный шлейфом необычного аромата. Сюань Цзи различил в нем запах травы – старший брат Цуйцуй, похоже, благоволил инди1.

1 小清新 (досл. малая свежесть) Инди — разновидность субкультуры в Китае, включающей в себя людей, предпочитающих жить “естественным” образом, излучая молодость и свежесть, не путать с западной концепцией “хипстер”. Первоначально относилась к типу музыки, известной своим непринужденным звучанием.

— Всегда лучше соблюдать осторожность, — начал Ло Цуйцуй, — даже если вы ничего не найдете, вы все равно должны будете составить отчет, дабы позволить кому-то еще выйти на поле «поохотиться за дикими гусями». Вам все это, наверняка, кажется очень хлопотным? Так уж повелось, мы ничего не можем с этим поделать.

Сюань Цзи спросил:

— Тогда, если по какой-то причине, что-то не попадет в отчет, не станет ли проблема более серьезной?

— Подобное случается не часто. В интернете, в основном, можно заметить нечто подобное, — старик Ло протянул ему свой телефон и указал на одну из публикаций на форуме, — Нам действительно стоит приступать к работе, хотя бы из соображений общественной безопасности.

Сюань Цзи внимательно посмотрел на тему поста: «Помогите! Я думаю, что мой сын больше не мой сын!»

Какого черта?!

Ло Цуйцуй продолжил:

— Наш отдел не то место, где гоняются за заслугами, это место, где стремятся не допустить ошибок. Бывший директор Гун постоянно твердил нам о том, что мы несем ответственность за мир и не должны ввязываться в конфликты. Что бы мы ни делали, мы все должны помнить этот принцип.

Сюань Цзи вдруг почувствовал, что не слишком подходит для этой работы. Ведь это именно он был источником стольких проблем для Главного управления. Позволить какому-то паршивцу устранять неприятные последствия было сродни тому, чтобы заставить его пойти против своей природы.

Внезапно, голос старика Ло изменился. Он усмехнулся и похлопал рукой по карте: «Но я чувствую, директор Сюань, что вы не долго с нами пробудете. Вы ведь не совсем обычный человек, верно?»

Сюань Цзи едва сдержал улыбку, посмотрев на него.

Его глаза были похожи на глаза феникса. Каждый раз, когда он смеялся, уголки их растягивались, добавляя взгляду проницательности. Люди часто принимали это выражение за улыбку. Но именно в такие моменты можно было увидеть его настоящее лицо. Веки Сюань Цзи были тонкими, а у внешнего уголка глаза виднелась небольшая родинка. За спокойным выражением лица, слой за слоем, проступала демоническая сущность.

По спине старика Ло пробежал холодок. Прежде, чем он успел как-либо среагировать, Сюань Цзи снова прикинулся дурачком и подмигнул ему.

Только теперь, зловещий, как лезвие меча, образ исчез, словно это была какая-нибудь иллюзия.

Сюань Цзи небрежно ткнул себя большим пальцем в грудь:

— Братец, ты думаешь, что я не обычный человек? Этого достаточно, чтобы стать твоим кумиром?

Ло Цуйцуй промолчал.

Может быть, он и облысел, но пока еще не ослеп. Быстро осознав, что спросил то, чего спрашивать не следовало, Ло Цуйцуй поспешил удалиться в уборную.

Сюань Цзи достал свой телефон, подключился к wi-fi и нашел пост, который Ло Цуйцуй только что показал ему.

Автор поста утверждала, что ее бестолковый сын, который все время курил, прогуливал школу и просиживал штаны в интернет-кафе, вдруг, ни с того ни с сего, решил взяться за ум. Он не только начал хорошо себя вести и посещать занятия, но даже сдал ежемесячный экзамен в средней школе. Перемены казались настолько удивительными, что матери трудно было в это поверить. Пойдя на поводу у разыгравшейся фантазии, женщина решила, что ее сына подменили.

Кто-то написал под постом «убирайся отсюда, мошенник», но после первой же прокрутки запись исчезла. Возможно, люди уже сообщили об этом.

Он пролистал остальные посты на форуме. Это было как раз то, о чем говорил старик Ло: форумы не имели к ним никакого отношения, кроме личного бреда пользователей и написания онлайн-романов, большинство тем в «горячем» были просто кликбейтами2 и нашумевшими новостями, а основные вещи, которые там обсуждались, сводились к трем непреложным истинам – семейный быт, дерьмовые беседы и сплетни о знаменитостях.

2 Кликбейт — уничижительный термин, описывающий веб-контент, целью которого является получение дохода от онлайн-рекламы, особенно в ущерб качеству или точности информации.

Сюань Цзи отложил телефон, так и не найдя на форуме ничего интересного, затем повернул голову и осмотрелся. Толстушка заснула, съежившись в углу, старик Ло и сестра Би сидели вместе и обсуждали

возможность покупки дома в Камбодже. Никто не обращал на него внимание, поэтому он достал из кармана горсть старых медяков и сложил из них простенькое гадание.

Когда самолет тряхнуло, несколько монет, лежащих на столике, подскочили и покатились вниз. Сюань Цзи поймал их, раскрыл ладонь и нахмурился. Будущее все еще оставалось туманным.

С тех пор, как его кольцо треснуло, предсказательные диаграммы всегда были такими, независимо от того, спрашивал ли он о больших вещах или о маленьких чувствах.

В связи с этим, Сюань Цзи сознательно бегал к семейному алтарю. Он никак не мог понять, было ли дело в несовершенстве его умений или же причина крылась в другом, но алтарь давал ему только расплывчатые направления и слова.

Предсказание указывало на штаб-квартиру Управления по контролю за аномалиями, а слово было “человек”.

Так получилось, что новый директор Хуан искренне потворствовал ему, потому Сюань Цзи сразу же воспользовался преимуществом. Что касается слова “человек”, он еще не до конца понял его значение, поэтому, когда директор Хуан спросил его, в какой отдел он хочет пойти, Сюань Цзи выбрал для работы именно тот, в котором было больше взаимодействия с людьми.

Позади него раздался железный голос старика Ло:

— Послушайте, следующая высокоскоростная трасса3, безусловно находится в Юго-Восточной Азии. Вы не можете купить этот дом без потерь, вас могут обмануть.

3 风口 (досл. Ветровой зазор) – высохшее русло реки. Из-за специфического наклона, водные и ветровые промежутки (зазоры), зачастую создают маршруты, идеально подходящие для трасс, дорог и железнодорожных путей через гористую местность.

Сюань Цзи снова промолчал.

Что касается этого "человека", он мог все неправильно понять. Сюань Цзи надел наушники, абстрагируясь от «кафедры макроэкономики» старика Ло, и закрыл глаза. Может быть, его кресло было слишком удобным, но он действительно заснул и даже увидел сон.

Это был очень знакомый сон. В его клане, после того как старейшины рода получали в свои руки кольцо Великого огня, они часто наблюдали одну и ту же картину: старый деревянный дом, больше похожий на небольшую станцию. В доме была комната, сквозь тонкие стены, откуда-то снизу, доносились смутные голоса. В комнате также находилось окно, около которого, неизменно, стоял человек. Прислонившись к стеклу, человек смотрел на улицу.

В течение десяти лет Сюань Цзи мог видеть лишь его спину и никогда — лицо. Стоило ему попытаться подойти ближе, как он сразу же просыпался, и, как оказалось, в этом он был не одинок. Никто из его предков ни разу не видел, чтобы тот человек обернулся, так что и сам Сюань Цзи не стал беспокоиться об этом.

— Братец, поверхность кольца разбита, понимаешь? — Спросил Сюань Цзи, — Это как-то влияет на тебя?

Человек продолжил стоять неподвижно, выпрямив спину.

Во сне, что бы ни говорил Сюань Цзи, казалось, будто он разговаривал сам с собой.

— Ну, я и не ожидал, что это возымеет какой-то эффект. Я всегда думал, что ты можешь быть духом кольца...

Сказав это, он вдруг замолчал – на поясе стоявшего перед окном незнакомца висел меч. На рукояти отчетливо виднелись запутанные линии и прожилки, а посередине был выгравирован узор, в точности совпадающий с расположением восьми мутировавших деревьев из Чиюань!

Неудивительно, что изображение на карте показалось Сюань Цзи знакомым!

Но что это значит?

В этот момент из окна подул легкий ветерок. Глаза Сюань Цзи расширились, такого никогда не случалось прежде.

Он увидел, как развевалась одежда человека, стоявшего к нему спиной. Статуя, на протяжении десяти лет сохранявшая неподвижность, вдруг ожила и тихо вздохнула.

Человек сдвинулся с места и медленно развернулся…

— Директор!

Сюань Цзи резко проснулся и едва ли не подскочил... перед ним, с блестящими от бальзама губами, стоял старик Ло. Юноша откинул голову назад.

Силясь перекрыть шум жужжащего самолета, Ло Цуйцуй закричал ему в ухо:

— Очнитесь, мы скоро приземлимся!

Управление по контролю за аномалиями было всецело занято делом мутировавших деревьев. В конце концов, у них совершенно не оставалось времени, чтобы должным образом позаботиться о пострадавших. Все, что они могли сделать, это послать молодого стажера по имени Ли, чтобы тот отвез их в больницу.

Больница находилась очень высоко, и с ее территории открывался вид на Большой каньон Чиюань.

Погода была мрачной, во влажном воздухе висело предчувствие скорого дождя. Пока они ехали, несмотря на то что в машине была печка, их одежда все еще оставалась сырой и неприятно липла к телу. Волосы Цяньжу топорщились, как иголки морского ежа. Девушка напоминала цветок с шипами на голове.

Сюань Цзи уловил слабый аромат благовоний, витавший в воздухе, это показалось ему подозрительным. Он взглянул в сторону Чиюань, и в его сердце шевельнулось предчувствие чего-то зловещего.

Вскоре они встретились с попавшими в ловушку туристами. Туристы имели крайне несчастный вид, и каждый из них норовил стыдливо опустить глаза. Все они успешно выписались из больницы, но все еще должны были пройти в бюро общественной безопасности и заплатить штраф. Их удостоверения личности и мобильные телефоны были изъяты и, должным образом, переданы Цяньжу для проверки на случай, если во внутренних файлах могло содержаться что-то непредназначенное для чужих глаз.

Би Чуньшэн взяла на себя инициативу провести беседу. Сюань Цзи какое-то время просто стоял и смотрел. Метод ее общения был очень интересен — она напоминала дружелюбную соседку, умело втягивала в беседу, ожидая, пока ее оппонент расслабится. Так она мастерски выведала у группы туристов, как они попали в Чиюань и что успели увидеть.

Но когда люди говорили что-то, что не соответствовало здравому смыслу... Например, женщина-гид со сломанной ногой отвечала:

— Казалось, будто за нами гонялся большой питон. Все это было так странно, он полз по земле, вот так... этот чертов корень напугал меня до смерти!

Старшая сестра Би поправила ее:

— Это было землетрясение, и то, что вы видели, всего лишь виноградная лоза, опутавшая большое дерево. Дерево упало, и лоза свалилась с него. Как может оказаться, чтобы в таком живописном месте вдруг появился большой питон?

— Нет, это точно не какая-нибудь упавшая лоза. Я помню, что оно было очень быстрым, и...

Би Чуньшэн посмотрела ей в глаза и спокойно повторила:

— Это виноградная лоза.

Сюань Цзи наблюдал, как тон ее голоса становился все более неопределенным. После того, как она повторила это два или три раза, женщина-гид, казалось, наконец-то поверила в эту версию. Когда сестра Би вновь спросила ее о случившемся, женщина выглядела так, будто потеряла память, и больше не упоминала никаких «древесных корней» и «питонов».

Сюань Цзи неожиданно спросил:

— Старшая сестра Би обладает «особыми способностями»?

— Да, — произнес старик Ло, — в нашем отделе, в основном, работают вполне обычные люди, и «особые способности» есть лишь у нас троих. Директор, вы указали на нас случайным образом, вероятно, у вас есть дар предвидения?

— Тогда завтра же куплю лотерейный билет. — Бросил Сюань Цзи и тут же осведомился. — В чем заключается твоя способность?

— О, я не настолько особенный, я скорее бесполезен, — с налетом ложной скромности произнес Ло Цуйцуй, после чего с гордостью пояснил: — Мои руки и ноги совсем не такие, как у обычных людей. Стоит мне задуматься об этом, как мои пальцы тут же начинают расти. Не представляете, как много пар обуви я испортил за этот год!

Сюань Цзи не знал, что на это ответить. Была ли это действительно «особая способность» или же какая-то болезнь?

Чем он так глупо гордился?

Младший стажер Ли, показывающий им дорогу, прыснул со смеху, но тут же почувствовал, что это было весьма невежливо. Он прокашлялся и поспешно заговорил:

— Шестой спасенный не пострадал, так что его поместили в семейную комнату дальше по коридору.

Сюань Цзи, следовавший за ним, поднял глаза и посмотрел на свою ладонь, в этот момент в коридоре, пару раз мигнув, погас свет.

Он притормозил и несильно ущипнул себя за руку — невидимое кольцо на указательном пальце ощутимо холодило кожу, будто бы о чем-то предупреждая его.

— Боже, да что снова не так с этим светом? –Младший стажер Ли вслепую направился дальше и неосознанно произнес — Этот шестой... ну... он немного странный, сами все увидите.

Больница была изолирована Управлением по контролю за аномалиями, так что в семейной комнате был только один человек.

Он сидел на пластиковом стуле спиной к полуоткрытой двери, уставившись в телевизор на стене. На экране бессмысленным потоком мелькала реклама.

Даже в расслабленной позе спина этого человека оставалась прямой. Казалось, он прошел специальную подготовку, чтобы научиться так сидеть и один только взгляд на его осанку уже доставлял невыразимое наслаждение.

Но самой привлекательной чертой оказались его длинные волосы. Густые и пышные, они доходили ему до пояса, и даже в условиях повышенной влажности, не растрепались и не завились. Если бы кто-то захотел заплести их в косу, она была бы толщиной с детскую руку.

— Вот удостоверение личности, что он предъявил. — Младший стажер Ли выудил из пакета с документами небольшую карту. — Мобильного телефона при нем не было, он сказал, что потерял его.

Взгляд старика Ло какое-то время был прикован к волосам незнакомца, ласково пригладив «штрих-код» на своей голове, он пробормотал:

— В наше время даже молодым людям приходится носить парики, наверное, всему виной загрязнение воздуха.

С этими словами он подался вперед, чтобы толкнуть дверь.

Сюань Цзи резко вскинул руку, останавливая его:

— Держитесь от него подальше.

Старик Ло поднял на юношу удивленный взгляд, как вдруг младший стажер Ли издал вопль ужаса — «удостоверение личности» в руке Сюань Цзи превратилось в увядший лист. Лист тут же вспыхнул и в мгновение ока рассыпался пеплом.

— Поддельное? — Ло Цуйцуй был ошеломлен, — Кто этот человек?

Директор Сюань, обычно несерьезный, моментально изменился в лице. Помрачнев, он медленно сунул руку в карман пальто.

— Это не человек. — Юноша пнул полуоткрытую дверь, и из его ладони заструился холодный свет, указывающий прямо на спину длинноволосого мужчины. — Это злой дух.



Комментарии: 4

  • Спасибо большое за перевод! Прочитала залпом)

  • Спасибо за перевод! Интересное начало))

  • Спасибо♡♡♡

  • Спасибо за прекрасный перевод!
    Шэн стал злым духом? Интересно, что ему надо от Сюаня и почему всегда сон прерывают на самом интересном месте?(((
    Жду продолжения.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *