Шэн Линъюань последовал за ним на улицу и помахал Сюань Цзи: — Пойдем со мной.

Управление рухнуло, «древо основания» превратилось в пепел, а виновник в спешке сбежал. Ничтожные рабы склонились перед первородным проклятием, и повсюду прежде времени распустились цветы. 

Крепкие стебли плюща плотно обвивали высокое здание, и в окна воровато заглядывали набухшие почки. Когда подул прохладный утренний ветер, яркие лепестки вишни и миндаля опали на снег, выпавший несколько дней назад, и слепящая белизна окрасилась в алый. До сегодняшнего дня в коттедже обитало несколько декоративных растений, но с началом всеобщей паники их поспешно вынесли наружу. Их длинные стебли тянулись вверх и упорно ползли в направлении конференц-зала... Казалось, они стремились захватить коттедж изнутри.

«Печать казненных рабов» превратилась в «источник загрязнения», ее «демоническая энергия» заразила все, что обитало поблизости. Всех животных и все растения. Зараженные куры и утки обрастали разноцветными, похожими на ядовитые цветы, перьями, а их крылья увеличивались в размерах, даруя им способность парить в небесах наравне с орлами и соколами. У коров и лошадей вырастали острые зубы, а верная сторожевая собака в любой момент могла превратиться в бесчувственного дикого волка, однако…

— Итак, к нам когда-либо поступали жалобы о нападении «странных существ»? — оглянувшись, спросил Сюань Цзи. 

— Нет! — взволнованно отозвался Сяо Чжэн.

— Проще говоря, лишь растения обладают подобными талантами. Если не брать в расчет зарегистрированных в Главном управлении представителей растительного класса, у скольких людей в мире любимым цветочком является золотистый сциндапсус? — продолжил Сюань Цзи.

— Растительный класс не самый редкий из классов, в нем встречается огромное разнообразие видов... Но появление двух одинаковых способностей практически невозможно, если только их носители не близкие родственники, — у Сяо Чжэна пересохло в горле и он с трудом произнес. — Сциндапсус... Сциндапсус... Я знаю только одного.

— Такой способностью обладает лишь один знакомый мне человек, — поникла Шань Линь. — Прежде чем углубляться в запретную зону, Хань Го и ее сотрудники должны были составить отчет. Их сопровождали люди из других отделов. Перед тем как отправиться в каньон, нужно было заручиться поддержкой лиц, ответственных за сохранность этой живописной достопримечательности. Это было поручено Отделу восстановления... Кто в тот год отвечал за сотрудничество с представителями Большого каньона?

Сюань Цзи достал телефон и без труда вошел во внутреннюю сеть. Директор имел право запрашивать данные не только о посещаемости, но и обо всех поездах своих работников.

Бегло пролистав списки, он, наконец, нашел дату убийства госпожи Хань. В журнале командировок Отдела ликвидации последствий значилось: Ло Цуйцуй, находясь в командировке в Чиюань, сотрудничал с отделом реставрации древних книг и напрямую общался с администрацией Большого каньона. Командировка длилась два дня, командировочные расходы в размере трехсот двадцати юаней полностью возмещены. 

— Нет, подождите минуту... — отозвался Чжан Чжао и перевел взгляд с Сюань Цзи на Шань Линь. — Я ведь правильно понял, да? Я не ослышался?... Вы говорите про «старика Ло»? Но ведь несколько дней назад, когда на заднем склоне горы произошел тот жуткий инцидент, старик Ло и ребята из Отдела восстановления тоже были там. И у него не было клейма...  школы Истинного Учения. Это ведь он тогда предупредил нас! Если бы он не сообщил нам вовремя... 

Не успев договорить, Чжан Чжао тут же подавился воздухом.

Казалось, что, если бы не своевременное сообщение Ло Цуйцуя… ничего этого бы не произошло. 

Шэн Линъюань давно забрал настоящую чешуйку, и теперь запечатанный ящик служил просто приманкой. Если бы тогда на заднем склоне горы не было Ло Цуйцуя и кучки логистов, никто бы не путался у оперативников под ногами, и они смогли бы быстрее поймать подозреваемого... Нет, нет! Даже мысль о том, что «У Ло Цуйцуя не было клейма школы Истинного Учения» казалась предвзятой, ведь он сделал все, чтобы «защитить своих коллег». Он так настрадался, что попросту свалился без сил, и его, как раненого, отправили в больницу!

Ло Цуйцуй привык работать тихо и эффективно. Он умел брать ноги в руки и мчаться быстрее всех. Но учет запечатанных грузов — обязанность оперативников и Научно-исследовательского института. Что такому человеку как Ло Цуйцуй понадобилось на заднем склоне горы? К тому же, без прямого приказа начальства. 

Он правда так хотел помочь?

Кроме того, все местные оперативники во главе с «Фэншэнь» стайками вились вокруг Шэн Линъюаня, заваливая его вопросами. Казалось, этот старший был для них «влиятельным покровителем». Отдел восстановления не участвовал в недавних трагедиях, вроде «Истребления морских демонов» и «Охоты за тенью из Цзянчжоу». Они понятия не имели, насколько опасен этот человек. Древний демон выглядел приятнейшим собеседником, ровно до тех пор, пока окружающим не становились ясны его скрытые намерения. Юные тихони, вроде Ян Чао и Пин Цяньжу, отлично ладили с ним, но Ло Цуйцуй, старый пройдоха, привыкший прятаться за спинами влиятельных людей, так и не нашел, как к нему подступиться. Если так подумать, он никогда не общался с Шэн Линъюанем наедине. 

— Можно сказать, что… каждый раз, когда с нами приключалось что-то странное... Ло Цуйцуй, по той или иной причине, всегда присутствовал на месте происшествия, — пробормотал Ван Цзэ.

Но его образ льстеца и подхалима оказался так хорош, что коллеги привыкли видеть в нем клоуна и никогда не воспринимали старину Ло всерьез!

Сюань Цзи вздохнул, неопределенно посмотрел на Чжичуня и подумал: «Не каждый раз».

Когда инструментальный дух лишился своего тела, он выжил, но получил «травму головы» и потерял часть своих воспоминаний. Он мало что тогда понимал. Преследуемый одной лишь мыслью: «восстановить клинок», он только и мог, что виться вокруг самого дорогого человека. Но Чжичунь — особый случай. Еще до свершения темного жертвоприношения у него в запасе имелось множество «симбиотических тел», потому-то его и не отрезало от мира. Последователи школы Истинного Учения воспользовались спрятанными в гробнице правителя Вэй Юя сокровищами, чтобы заманить его в ловушку и заставить согласиться на жертвоприношения. Чжичунь думал, что это поможет ему восстановить «тело», поэтому в ночь перед ритуалом он отправился в древнюю гробницу, отыскал клинки, а после ворвался на шестидесятый подземный этаж Главного управления и выкрал из хранилища собственные осколки. 

В тот день в штаб-квартире произошла первая крупная зачистка. Досматривали всех, кто был причастен к делу о призрачной бабочке. Сюань Цзи тоже был там, во избежание эксцессов, помогал молодому директору Сяо. Именно тогда он лишился камня нирваны. Его память и способности медленно восстанавливались, пока пробудившееся ото сна божественное сознание не окутало все Управление. Если бы Чжичунь в тот момент оказался в здании, этот дух меча не захотел бы ехать на остров Юйчжоу.

Но так вышло, что они разминулись. 

Всему виной Ло Цуйцуй, так спешивший отослать Сюань Цзи подальше.* 

*Примечание автора: подробности в 52 главе

— Похоже, наше неофициальное название «Клуб предателей»? Неудивительно, что никто не хотел возглавлять этот сучий отдел. Он обманул этих простаков, отметился и быстро смылся, — Сюань Цзи вздохнул и позвонил Пин Цяньжу. — Сообщи всему персоналу Отдела ликвидации последствий: неважно, чем вы сейчас заняты, все должны немедленно собраться в конференц-зале. С этого момента вы подчиняетесь непосредственно главному диспетчеру.

Сяо Чжэн внезапно вскочил с места.

— Больница…

— Я позвонила в приемный покой, — отозвалась Шань Линь. — Врач сказал, что Ло Цуйцуй был совершенно здоров и вчера вечером самостоятельно покинул палату. 

— Живо, найдите мне его досье! И арестуйте Ло Цуйцуя! — Сяо Чжэн стоял словно в воду опущенный. — Если не сможете отследить его текущее местоположение, ищите свежие следы! Разошлите всем его портрет, объявите его в розыск. Мы перероем весь город, но отыщем этого негодяя!

— Дао И, в Чиюань отныне неспокойно, — сказал Сюань Цзи духу из водяной завесы. — Пожалуйста, позаботься о нашем доме. Собери всех и выведи на возвышенность. Если увидишь что-то странное, сразу же сообщи мне. 

— Отряд «Баоюй» в окрестностях Чиюань всегда в режиме боевой готовности, — сказала Шань Линь. — После того, что случилось с Хань Го, реликтовый лес находится под нашим неустанным контролем.  Мои люди полностью экипированы, они смогут справиться с любой непредвиденной ситуацией.

— Я свяжусь со своим информатором. На черном рынке немало разношерстных компаний. Если Ло Цуйцуй контактировал с кем-то из них, он мог оставить след, — поднявшись с места, отозвался Ван Цзэ.

Шэн Линъюань повернулся к доктору Вану.

— Покажите мне, что вы обнаружили за годы изучения ока «кровеносной системы земли»?

— Ах, да, конечно. Все данные из наших архивов у меня с собой, — поспешно отозвался Доктор Ван.

Шэн Линъюань последовал за ним на улицу и помахал Сюань Цзи:

— Пойдем со мной.

Сюань Цзи на мгновение опешил. Он был приятно удивлен.

Шэн Линъюань говорил спокойно и даже ласково, будто ничего и не произошло. Сюань Цзи слишком хорошо знал этот тон. В детстве, если они из-за чего-то ссорились, Шэн Линъюань всегда его успокаивал. Но вместо того, чтобы уговаривать его, Линъюань предпочитал иной способ решения конфликта. Он обращался к духу меча с самым, что ни на есть серьезным выражением, а когда Сяо Цзи был готов поговорить, Его Высочество постепенно возвращался к проблеме. 
 
Сюань Цзи не ожидал, что односторонняя «клятва вечной любви» поможет ему добиться такого обращения. Он, не раздумывая, последовал за Линъюанем.

Доктор Ван привел их к засекреченным архивам отдела реставрации древних книг.

— В настоящее время «Баоюй» изучили пятьдесят одно око «кровеносной системы» по всей земле, включая континентальный шельф. Но данные по Цзянчжоу, Дунчуаню и другим районам неполные, — поведал доктор Ван, разворачивая на столе огромную карту. — Здесь отмечено каждое око, но обратите внимание, как различаются цвета. Это долгая работа, и некоторые из изученных объектов изменили свое местоположение из-за произошедших поблизости землетрясений. После этого на карту не раз вносились поправки.

Места на карте казались Шэн Линъюаню незнакомыми. Во-первых, из-за отсутствия необходимых технологий карты, созданные в древние времена, не отличались особой точностью. Во-вторых, рельеф местности изменился, и лишь немногие объекты сохранили свои древние названия.

Дань Ли сумел обнаружить и отметить лишь тридцать шесть очей «кровеносной системы земли», но теперь от меток не осталось и половины. Большинство из них и вовсе отсутствовали. Нетрудно было догадаться, как сильно изменился ландшафт. 

— Дайте угадаю, — Шэн Линъюань взял со стола маркер и обвел только те места, где старые и новые отметки совпадали. Закончив, он вновь обратился к доктору Вану, — если верить вашим словам, именно в этих точках «рождаемость людей с особыми способностями» аномально низка?

Один из исследователей придвинул к себе ноутбук и сверился с картой. Опешив, он поспешно поправил сползающие очки.

— Откуда вы знаете?

Сюань Цзи посмотрел на Его Величество: 

— Хочешь сказать, что наш «старый знакомый» сжульничал с оком «кровеносной системы земли»? Но ведь его же туда не припаяли. 

«Кровеносная системы земли» похожа на реку. Пересыхая, она меняет свое русло. Шань Линь и ее коллеги подсчитали, что око «кровеносной системы земли» меняет местоположение раз в двадцать или тридцать лет. Если бы кто-то решил использовать его в своих целях, результат не оправдал бы ожиданий. С таким же успехом можно было выйти в поле и расчертить его вилкой. Было бы крайне неразумно этого не учесть1.

1 刻舟求剑 (kè zhōu qiú jiàn) — сделать на борту лодки зарубку, чтобы потом найти оброненный в воду с этого места меч (обр. поступать неразумно; не учитывать изменение ситуации).

Никто не знает, что станет с картой «кровеносных систем земли» тысячи лет спустя. Даже метеорологи не могут сказать, как изменится климат за ближайшие десять или двадцать лет, что уж говорить про движение земной коры. Тот, у кого есть хоть капля здравого смысла, не стал бы этого делать. 

Шэн Линъюань постучал пальцами по карте, но так ничего и не ответил. Поразмыслив немного, он поднял глаза и обратился к научным сотрудникам: 

— Прошу вас, помогите мне найти исторические хроники всех этих мест, начиная с древнейших времен и до наших дней.

В этом отделу реставрации древних книг не было равных. Когда дело касалось проверки данных, особенно, если нужно было перерыть кучу старых бумаг, эти люди превращались в упорных сурков, копающих быстро и точно. Менее чем через полчаса объявления о розыске пропавших Ло Цуйцуя и Гун Чэнгуна поступили во все подразделения Управления. К тому моменту плешивые мастера перерыли половину информации о местах, указанных Шэн Линъюанем. Со времен Великой битвы страна пережила множество этапов исторического развития. Сменился политический строй, разразилось несколько войн и целый ряд крупных катаклизмов, изменилось местное население и даже клановая принадлежность, сменилась система верований и многое, многое другое.

Собрав предоставленную стариками информацию, Шэн Линъюань отправился в тихое место на вершине искусственного холма, возвышавшегося сразу за временной штаб-квартирой отдела реставрации древних книг. Здесь располагалась небольшая, прилегающая к коттеджу, смотровая площадка. Наверху находился маленький чайный домик, со всех сторон окруженный бамбуковым лесом. Из него открывался прекрасный вид на курорт и гору Сишань. Говорят, что это место построили для богатых VIP-клиентов. 

Шэн Линъюань едва различимой тенью опустился на вершину холма. Но стоило ему переступить порог чайного домика, как вокруг разлился непроницаемый черный туман, иссушив холм настолько, что на замерзшей земле не осталось ни травинки. 

Безжалостный пестицид с человеческим лицом шагнул внутрь. «Насытившись», черный туман последовал за ним, накрывая собой стелившуюся под ногами пыль и следы прошедшего ремонта. Добравшись до домика, Сюань Цзи обнаружил, что внутри царила такая чистота, будто здесь недавно убирались.

Подойдя ближе, Сюань Цзи взволнованно замер в дверях.

После прошлой ночи между ним и Шэн Линъюанем началась холодная война. Они больше не разговаривали. Чем старше они становились, тем длиннее были ссоры. Когда они были детьми, Линъюаню, чтобы успокоиться, хватало нескольких глубоких вдохов. Он был терпелив и первым предлагал помириться. Слово за словом он рассказывал духу меча о своей позиции… до тех пор, пока не подводил того к сути проблемы. 

Могло ли так случиться, что сутью проблемы стала односторонняя «клятва вечной любви»?

Сюань Цзи не был в этом уверен. Но внезапно он вспомнил слова: «При жизни мы никогда не жаловали оковы». Те самые, что сказал Его Величество Би Чуньшэн во время первого жертвоприношения.

— Чего ты там застыл? — не поднимая глаз от стола, бросил Шэн Линъюань. — Входи.

Сюань Цзи потянул сведенную судорогой ногу и тихо проскользнул внутрь, тут же прислонившись к стене.

Шэн Линъюань постучал пальцами по стопке бумаг. Сотрудники отдела реставрации древних книг опасались, что Его Величество не справится с электронной версией. Они отыскали целую дюжину принтеров, чтобы распечатать для него все эти документы. 

— Отыщи мне все записи, связанные с горными духами, водными призраками и известными в народе суевериями, после чего раздели их по регионам.

Сюань Цзи нечего было возразить, он послушно подошел к столу и принялся исполнять роль секретаря Его Величества. 

Все народные легенды, в сущности, были одинаковыми. В них говорилось о поклонении духам, богам и Буддам. Не беря в расчет верования регионов и отдельных этнических групп, чаще всего встречались записки из храмов «Трех великих учений». Все остальные заметки повторялись. В них то и дело мелькали «Храм Бога города», «храм некой богини», «храм какого-то мастера». Но встречались и совсем странные, такие, как «храм Небесного Бедствия», построенный на горе.

Места, выделенные Шэн Линъюанем, располагались в относительно тихих районах, с низкой вероятностью стихийных бедствий. Люди населяли эти края тысячи лет, конечно же, им нужно было во что-то верить. Просмотрев бумаги от начала и до конца, Сюань Цзи так и не увидел проблемы. Ведь в том, как люди отвешивали поклоны, изначально не было никакой логики. 

— В Юнъане на горе Сишань построили храм дереву, в Линьяне есть знаменитый храм «Бога города», а в северном пригороде Суинь одной из туристических достопримечательностей является храм Богини плодородия… Кроме этого в стране существует храм денег, «Башня восьми бессмертных»... и гора Бицюань... Люди, живущие у подножия Бицюань ни о каких странностях не слышали. Может, они вообще не суеверны? Это не туристический город, там ничего нет, — Сюань Цзи на мгновение замолчал. — Что ты ищешь? 

— Гора Бицюань? Совсем недавно никто не упоминал это место? — спросил Шэн Линъюань.

Сюань Цзи на мгновение задумался: 

— Ну, разве что находившийся под следствием Иньи. Тот слепой, сговорившийся с марионеткой Хэ Цуйюй с целью обмануть Янь Цюшаня. Из-за сильного землетрясения в горах Бицюань на свет всплыло крупное захоронение «особенных». «Баоюй» тут же отправились к нему, пропустив появление у берегов Южного моря призрачного острова.... Да, здесь также есть записи о древних гробницах. Одна из них принадлежала какому-то демону-аристократу*.

*Примечание автора: подробности см. в главе 71

Шэн Линъюань ничего не ответил. Выслушав Сюань Цзи, он лишь спокойно кивнул.

Сюань Цзи нервно раскачивался из стороны в сторону, будто сидел на гвоздях. Наконец, он не выдержал и спросил:

— Ты… Почему ты заинтересовался всеми этими суевериями? Потому что «храмы» напоминают тебе о Дань Ли?

— Потому что тот, кому поклоняются, обретает душу, — коротко объяснил Шэн Линъюань.

— Я знаю, — увидев, что Шэн Линъюань обратил на него внимание, Сюань Цзи не преминул воспользоваться этой возможностью и принялся без остановки болтать. — У всего на этой земле есть душа, и способность живых существ годами относиться к чему-либо с трепетом и уважением может изменить мир. Например, Чжу-Цюэ. Чжу-Цюэ поклонялись как люди, так и демоны. Ей строили храмы, молились на нее многие поколения и, в конце концов, ее клан превратился в полубогов. Когда их уничтожили, последний выживший из ее рода обратился к «Жертвоприношению свету великих светил», чтобы оживить статую Чжу-Цюэ в обмен на пришествие Дань Ли.

Поэтому, чтобы убить Дань Ли, нужно было уничтожить все статуи Чжу-Цюэ. Первые годы правления императора У ознаменовались жестокими разрушениями. 

Сюань Цзи ненадолго замолчал, а после тактично добавил: 

— Но... не во всё ведь можно вложить «душу», иначе создатели популярных интернет-мемов жили бы вечно, верно?

— Да, самый жестокий из духов тот, кто тысячи лет наслаждался молитвами и подношениями. Именно ему вверяли свои судьбы множества поколений, — Шэн Линъюань небрежно пролистал стопку свеженапечатанных листов. — Все остальные просто глиняные статуи. Сырец. Все, на что они годятся — стать кормом для древесных паразитов. 

Шэн Линъюань был спокоен, будто и не было никогда той «клятвы вечной любви». Сюань Цзи понятия не имел, что именно Его Величество хочет найти и какое это имеет к нему отношение, отчего еще больше волновался. Сменив семь или восемь поз, он так и не успокоился. Покрутившись на месте, Сюань Цзи устал быть частью белого шума и тихо кашлянул, привлекая к себе внимание. 

Но кашель оказался слишком выразительным. Это не было похоже ни на простуду, ни на пневмонию. Шэн Линъюань отвлекся, поднял глаза и с улыбкой посмотрел на Сюань Цзи:

— Что?

Сюань Цзи внезапно занервничал и поджал губы. 

Не дождавшись ответа, Шэн Линъюань бросил бумаги на стол.

— Ты ведь понимаешь, что виноват?

Такой способ решения конфликтов был Сюань Цзи знаком. Юноша с минуту колебался, а после с осторожностью потянулся и мягко накрыл ладонь Шэн Линъюаня своей.

Но вопреки ожиданиям, Его Величество не собирался его отталкивать. Выдохнув, Сюань Цзи сильнее сжал пальцы, крепче стиснув чужую руку. 



Комментарии: 6

  • "пестицид с человеческим лицом" - это он ведь не просто из вредности, а чтобы растительный класс не подобрался поближе?

    "— Но... не во всё ведь можно вложить «душу», иначе создатели популярных интернет-мемов жили бы вечно, верно?"

    :))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))

    Ну вот могут же общаться, когда Его Величество вспоминает, как общался в детстве, и не устраивает этого всего.

  • Мне жуть как нравятся тут рассуждения насчет религии. Я с самого детства живу с понятием того, что " все, во что верят люди существет, пока есть верующие"

  • Большое спасибо за перевод!

  • Спасибо за перевод ❤️

  • Спасибо за перевод)

  • Бозеее, я так хочу что бы они были счастливы, перестаньте ссорится, хотя в этом тоже есть своя изюминка, понемногу, помаленьку, так сказать, идём к цели))
    Ло Цуйцуй, старый крысёныш, как ты мог меня так разочаровать, я до последнего в тебя верила, ты был таким милым, наивным, весёлым, штрихкодовым стариком, эхх..
    Как же интересно, "Клуб предателей" пополняет круги, что же будет дальше..

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *