На этот раз Шэн Линъюаня разбудил шум барабанов.

В прошлом, когда он открыл глаза, то обнаружил себя лежащим в разбитом гробу среди диких гор, его разум был чище, чем его тело. Он понятия не имел, где он и кто он. Его кожу с ног до головы покрывали жертвенные письмена.

Теперь же юноша не хотел вспоминать об этом. Однако линчи и восемьдесят один удар молнии были настолько незабываемы, что это ощущение до сих пор преследовало его. Даже несмотря на то, что сознание было полностью уничтожено, каждая клетка его тела все еще мучительно дрожала.

Кроме того, у него вообще не должно было быть никакого «тела», где уж тут притворяться… Что вообще произошло?

Эта молодежь никак не успокоится! Почему бы дьяволу не нанести им визит?

Грохот барабанов становился все более и более отчетливым, сплетаясь с голосом задыхающегося человека, изо всех сил пытавшегося закричать. Шэн Линъюань терпеливо слушал все это, чувствуя, как усиливается головная боль. «С какой стороны находится этот демон, решивший порыдать в голос над могилой?»

В то же время послышался звук приближающихся шагов, и кто-то помог ему подняться. Боль от тысячи порезов еще не прошла, и все его чувства сейчас были обострены до предела. Через некоторое время юноша понял, что человек взял тряпку из неизвестного материала и принялся беспорядочно вытирать его.

Что это за… наглец?

Шэн Линъюань поспешно моргнул. Прямо перед ним находилось чье-то лицо. Кончик чужого носа был почти прижат к его «телу», и юноша мог разглядеть красивые глаза в обрамлении длинных ресниц. Шэн Линъюань был ошеломлен. Увидев этого человека, он затаил дыхание. Юноша напротив снова протер его и досадливо произнес:

— Что за хрень? Почему я не могу это оттереть?

Шэн Линъюань удивленно замолчал.

Как самонадеянно!

Он узнал этого маленького демона со множеством трюков. Маленький демон что-то пробормотал и отступил на пару шагов назад. Только теперь Шэн Линъюань обнаружил, что угол обзора был крайне необычен. Казалось, он лежал в чьих-то руках.

Этот наглец переоделся в странную одежду, будто бы связанную из какой-то шерсти. Невероятно тонкая, наверняка сделанная вручную, она была молочно-белой и очень чистой. Похоже, маленький демон был слишком избалован, иначе не стал бы носить такую бесполезную вещь.

И, хотя Шэн Линъюань не знал, почему маленький демон одевался как овца, но мягкая шерсть казалась очень удобной. Тепло чужого тела просачивалось сквозь нее. Боль Шэн Линъюаня немедленно утихла, сознание прояснилось. Юноша попытался ощупать себя, но его конечности онемели. Он мог «видеть» и «слышать», словно отделенный от мира каким-то барьером, однако все эти ощущения происходили не от его органов чувств. 

Шэн Линъюань ощутил себя беспомощным и подумал: «Я что, прирос к какому-то предмету?»

— Подобного раньше не случалось, — сказал маленький демон Сюань Цзи. В руках он держал небольшую коробочку, способную передавать звук на тысячи миль, и Шэн Линъюань услышал, как он приказал ей: 

— Поищи в интернете «Как очистить меч от крови».

Коробочка ответила монотонным женским голосом: «Результаты поиска по запросу «как очистить меч от крови».

— Ликвидация общественных бань? Какого черта? Протрите шелковой тканью. Чушь собачья, — задумчиво нахмурился Сюань Цзи. Правда была в том, что ни те, ни другие советчики, вероятно, никогда не сталкивались с ситуацией, в которой требовалось оттереть от крови меч, поэтому он сказал своему мобильному телефону:

— Хорошо, поищи в интернете, как девушки выводят кровавые пятна с одежды?

Шэн Линъюань сохранял изумленное молчание.

И, хотя он не понял вопроса, интуиция подсказывала ему, что это что-то не очень хорошее.

После того, как боль на некоторое время утихла, Шэн Линъюань почувствовал, что его поза была немного неловкой. Главным образом потому, что у юноши не хватало рук. В одной он нес «маленькую бормочущую коробку», другая была свободна и продолжала постукивать по мечу, отбивая барабанную дробь.

Внезапно раздался негромкий лязг. Что-то коснулось его тела, заставив сердце слегка подпрыгнуть.

Оно, должно быть, долгое время бездействовало и теперь, редкие потрясения казались почти торжественными. 

«Да, — спустя мгновение подумал Шэн Линъюань. — У него на руке было кольцо». 

Кольцо, похоже, сломалось раз и навсегда. В месте разлома его температура, казалось, была выше, чем у ладони маленького демона. Это напоминало небольшой костер посреди зимней стужи, такой теплый и пленительный.

«Что это такое?» — Шэн Линъюань задумчиво уставился на крутой подбородок Сюань Цзи.

До сих пор в его сознании присутствовали лишь несвязные образы. Большинство из них были наполнены кровью и сотрясающими небо криками. Оглядываясь на мрачный ритуал, призвавший его, он думал, что, вероятно, не был хорошим человеком.

Шэн Линъюань не помнил имени «Хранителя огня Наньмина». Все это казалось ему хорошо знакомым, но, почему-то, инстинктивно не хотелось об этом думать. Вскоре боль, которую даже он не мог вынести, должна была вернуться.

«Кто ты вообще такой?»

Вдруг он увидел, как маленький демон ткнул пальцем в «шкатулку» и принялся подпевать под звуки барабанов. Казалось, что голоса мужчин превратились в рев двух воющих друг на друга людей. Они даже не звучали в унисон.

«Тц. — Шэн Линъюань недовольно цокнул языком и сделал вывод. — Осел».

В это время снаружи донесся звук «динь-дон», и «осла», ревевшего во весь голос, прервали. Отреагировав на звук, он ненадолго сжалился над ушами Шэн Линъюаня, встал и пошел прочь.

Шэн Линъюань был отодвинут в сторону. Он почувствовал, что под его телом оказалось что-то похожее на кровать – узкое, длинное и мягкое. Как только он упал на нее, то тут же увяз. Он не имел ни малейшего представления, что это за уютное место.

В то же время он воспользовался возможностью оглядеть комнату. Помещение было очень тесным. Крыша была низкой, но ее высоты вполне хватало, чтобы обычные люди не ударялись головой. Здесь также было довольно светло, так как, прикрытое тонкими тюлевыми занавесками окно, занимало всю южную стену. Солнечный свет заливал половину комнаты. Как и в месте, под названием «больница», окна здесь тоже покрывали «самоцветы», только выглядели они намного чище и ярче. В центре потолка висел «диск», и Шэн Линъюань предположил, что он также использовался для освещения. Он уже видел нечто подобное в «больнице», хотя очертания были не те, но положение сходилось. Мебель вокруг была очень странной, и на первый взгляд выглядела довольно потрепанной, но при ближайшем рассмотрении казалось, что у всех предметов здесь могла бы быть какая-то тайна. Нехорошо делать поспешные выводы.

Комната была неидеальной, но и не грязной. Помещение было чистым и комфортным... За небольшим исключением. На низком шкафчике в углу стояла маленькая квадратная коробочка, из которой все время кто-то кричал.

Сюань Цзи привел человека, которого Шэн Линъюань раньше не видел.

— Не разувайся. Сядь где-нибудь. Хочешь чего-нибудь выпить?

Человек был одет в темно-синее чанпао1 и на его лице, казалось, застыло разочарование. Шэн Линъюань смерил его осторожным взглядом и подумал: «Смертный, но я чувствую едва уловимый след Лэйцзе2»

Чанпао — традиционный китайский халат.

 Лэйцзе — бог грома, изображаемый в виде крылатого чудовища с человеческой головой и птичьим клювом.

Если «Подразделение Цинпин» и в самом деле исчезло тысячи лет назад, то все эти полудемоны смешались с людьми, оставили после себя потомство и даже сейчас, спустя столько времени, все еще можно было увидеть тонкий намек на родство.

Директор Сяо, измотанный и уставший, впопыхах прихватил с собой только один комплект одежды, но стоило ему войти в дверь, как его едва не хватил удар от звука тяжелой музыки.

— Поторопись и выключи это! Что за наклонности? Соседи вызовут полицию! Дай мне бутылку воды.

— Сейчас день – все в школе или на работе, не то, что некоторые, да? 

Сюань Цзи неторопливо открыл холодильник, вытащил бутылку ледяной минеральной воды, бросил ее Сяо Чжэну и отставил Шэн Линъюаня в сторону.

Шэн Линъюань почувствовал, что вещь, к которой он был привязан, превышала половину человеческого роста и довольно много весила. Столкнувшись с землей, она издала глухой звук.

У него тут же возникла смутная догадка. Как только Сюань Цзи ушел, взгляд Шэн Линъюаня упал на слишком ясное зеркало в углу комнаты.

Ну, конечно.

Он горько вздохнул: «Это меч».

Меч был более трех футов в длину и по меньшей мере две ладони в ширину.

На клинке, рядом с кровостоком3, были вырезаны сложные линии, показавшиеся ему знакомыми. Должно быть, он уже где-то видел его раньше. Шэн Линъюань некоторое время непонимающе смотрел на узор. Он вспомнил, что маленький демон вытащил это оружие из позвоночника.

3 Правильнее будет называть это место «дол». Дол (дола) — желоб, продольное углубление на клинке холодного оружия. 

Все существо клинка было наполнено холодной энергией инь.

Но вместо того, чтобы оттолкнуть его, меч, кажется, заботливо согревал его душу.

Как странно.

— Ты уже вернулся от директора Хуана? — Сюань Цзи сел, скрестив ноги, и достал из-под чайного столика блюдце с орехами. — Что он сказал?

— Главное управление решило официально расследовать дело об использовании оперативниками зеркальных бабочек для сокрытия количества жертв. Директор Хуан попросил меня приехать к тебе, — Сяо Чжэн сразу перешел к делу. — В «Пэнлае» состоялось экстренное совещание. Спорили неделю. Директору Хуану сложно нести такое бремя. Ты ведь знаешь, что такое «Пэнлай»?4

Пэнлай (кит. 蓬莱), Пэнлайдао («остров Пэнлай») — один из трёх священных островов-гор в китайской мифологии, служивших обителью жителей «неба» (в переводе на русский может использоваться слово «небожители», из-за чего возникает неправильное понимание смысла). Пэнлай является самым знаменитым местом обитания бессмертных (сянь).

Сюань Цзи набрал целую горсть дынных семечек и по одной грыз их.

— Не совсем, но догадываюсь. Продолжай.

— Людей с «особыми способностями» не так уж и много. Меньшинства любят сбиваться в группы. Знаешь, помимо того, что их на службу вербует Главное управление, большинство можно также встретить и в других относительно крупных организациях. — после непродолжительного молчания, пояснил Сяо Чжэн. — Эти организации похожи на нас, как частные учреждения на общественные. В древности, я думаю, их могли бы называть «кланами». Эти частные учреждения, безусловно, невозможно ликвидировать, и принудительно запретить их тоже нереально. Самый лучший выход – мирное сосуществование. И, если возникнет какая-то проблема, мы могли бы помочь друг другу. Но ради поддержания общественной безопасности Главное управление не может полностью разрешить их деятельность, потому и был создан «Совет безопасности Пэнлай», являющийся «саморегулируемой отраслевой организацией». На протяжении многих лет наши отношения с этим неправительственным учреждением отличались особой деликатностью. Мы всегда сотрудничали, одновременно подавляя друг друга.

Сюань Цзи слушал Сяо Чжэна так, будто тот рассказывал сказку. Покончив с дынными семечками, он тут же принялся чистить фисташки.

— В результате Главное управление устроило грандиозный скандал.

— Подобные вещи должны подвергаться внутренней проверке. Теоретически, это касается и вашего отдела.

— Тшш, — произнес Сюань Цзи. – Я не могу прийти, не могу. Не трогай меня5.

Популярный в Китае мем 莫挨老子 (mò āi lǎozi), досл. «не трогай меня». 

— Здесь много что замешано. Каждый, кто имел отношение к оперативникам, включая меня, должен быть вовлечен в расследование. Не знаю, как объяснить, — терпеливо продолжил Сяо Чжэн. — Ты единственный новичок в Отделе компенсаций, директор Хуан упомянул об этом на совещании в Пэнлае...

Сюань Цзи перебил его: 

— Кстати говоря, об этой чертовой бабочке, у меня уже давно есть вопрос. Личинка этой твари или ее яйцо, не важно... Как тебе больше нравится? Что произойдет, если оно распространится в толпе? Вы, ребята, вообще не думали о том, как будете это контролировать?

— Неправда. Украденные яйца бабочек подверглись специальной обработке, — сказал Сяо Чжэн. — Они могли только паразитировать, но не размножаться. Когда умирали люди, умирали и бабочки.

— Этого недостаточно. Что еще нужно расследовать?

Сяо Чжэн почувствовал, что доброго слова от этого человека не дождешься6, и на лбу мужчины вздулись вены.

6 Дословно «из собачьей пасти не жди слоновой кости» 狗嘴里吐不出象(gǒuzuǐli tǔbuchū xiàngyá)

— Люди, на которых паразитировали бабочки, продолжали спокойно жить и работать, а их друзья и семьи пребывали в неведении. Если ты чего-то не знаешь, то не знаешь. Разве это так ужасно? Если ты хочешь, чтобы я что-то сказал, то я должен сначала отправиться к старому директору и тому напарнику, о котором говорила Би Чуньшэн, — медленно и неторопливо сказал Сюань Цзи. У его языка, казалось, была какая-то особая, независимая от других, функция. Он говорил и в то же время раскалывал орехи. — Бесполезно отрицать то, что они сделали. Для общей картины будет лучше просто признать это. Они вынуждены будут сотрудничать, чтобы эта «общая картина» выглядела приемлемо, но организация больше не позволит им занять даже второстепенные должности. Если они не получат снисхождение, они все равно смогут провести остаток жизни за решеткой.

— Ты…

— Что касается Гун Чэнгуна – я слышал о нем. Достойный конец для этого болвана. Этим двоим нужно было лишь найти того, кто знает, как использовать утерянное древнее колдовство. Если не можешь что-то объяснить, просто придумай это. Или я любезно соглашусь сделать всю работу за тебя.

— Ты можешь разговаривать на человеческом языке? — Сяо Чжэн вспылил, стукнул ладонью по столу и отнял у Сюань Цзи блюдце с орехами. — Хватит грызть семечки! Ты, попугай!

— Работа нашего отдела – подтирание чужих задниц. — Забросив в рот последний орех, Сюань Цзи отряхнул руки и продолжил проникновенно объяснять. — Независимо от того, насколько грязная эта задница, вы должны использовать мягкую туалетную бумагу. Если будете пользоваться наждачкой, это может плохо кончиться. Ох, ну что это я объясняю, старина Сяо? В конце концов, мы оба новички. Ты же взрослый человек, почему ты этого не понимаешь?

От того, как Сюань Цзи обозвал их работу, у Сяо Чжэна поднялось давление.

— Старик Хуан имел ввиду то же самое, — произнес Сюань Цзи. — Если не веришь, можешь вернуться и спросить. Эй, не ломай мою дверь! Я уже несколько тысяч раз менял замки!

Сяо Чжэн напоминал петарду. Даже если его не трогали, он все равно оставался «пожароопасным». Но теперь, встретив Сюань Цзи, любившего разжигать огонь, он взрывался по нескольку раз на дню. Сюань Цзи снова заставил директора Сяо почувствовать себя обезьяной, взмывающей в поднебесье7, не испытывая при этом никакого стресса. 

Салют ракетного принципа.

Воспользовавшись своим «ранением и больничным», он не спеша приготовил себе обед из трех блюд и суп. День не задался с утра, потому, после трапезы он решил вздремнуть в обнимку со своим любимым мечом, что «сбежал из дома» и отказался возвращаться.

Может быть, он переел или неплотно задернул шторы, но выспаться ему так и не удалось. В полудреме он видел множество бессвязных и беспокойных снов, и среди всех них его не покидало ощущение, будто бы он слышал чужое дыхание.

Чужое дыхание?

Когда его разбудил мобильный телефон, Сюань Цзи на мгновение растерялся. Он чувствовал себя странно. Вероятно, из-за того, что он долгое время был один, ему едва не приснился недетский сон. 

Сюань Цзи потер лицо и встал.

— Эй, директор Сяо, каковы будут новые указания?

— Что-то не так с мальчиком, — прервал его Сяо Чжэн, — он, вероятно, может быть заразен! Быстро сюда, ты, клювастый мастер по проклятиям!



Комментарии: 2

  • Сюань Цзи похоже не знает про субординацию. Мне казалось, в Китае с этим строго...

    За перевод спасибо. Красивые обороты.

    Ответ от Old Khan

    Сюань Цзи - типичный представитель современной молодежи. "Субординация? Не, не слышал" ))
    Спасибо за похвалу)^^

  • Спасибо за перевод!
    " У его языка, казалось, была какая-то особая, независимая от других, функция. Он говорил и в то же время раскалывал орехи." - охохо Сюань Цзи! Спорю черенок вишенки ему вообще нипочем🤣 как Шэну повезло)))
    "Хватит грызть семечки! Ты, попугай!" - дышите, директор, дышите! ))))
    Такая смешная глава) Шэн, лапуля, попугая послом обозвал😁

    Ответ от Old Khan

    От редактора: хоть кто-то пошутил про вишню помимо меня Хд
    Спасибо, что читаете! Директору Сяо пора выписывать успокоительные хд в промышленных масштабах! С такими-то подчиненными...

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *