Слива растет у дороги, но никто не собирает ее плоды
v 1 - 20
Переводчик
Shandian
Редактор
Salkhi
Через несколько шагов Янь Чжэнмин о чем-то задумался и развернулся. Он выудил из рукава пакет с молочными пирожными и угрюмо протянул его Чэн Цяню.
— Возьми, это тебе, коротышка.
Чэн Цянь с готовностью принял угощение, даже не поблагодарив. Он нетерпеливо махнул рукой, призывая тем самым Янь Чжэнмина поскорее отстать.
В тот же день, когда Чэн Цянь закончил читать и расправился с десертом, он вдруг почувствовал желание прибраться на первом этаже библиотеки.
Помещение напоминало свалку. Решив во что бы то ни стало, навести порядок, он прочесал всю пещеру, вплоть до самых нижних этажей. Нижние этажи напоминали свалку. Долгие годы никто не спускался сюда, и все вокруг покрылось толстым слоем пыли. На других этажах полы, стены и полки украшали вырезанные заклинания, защищавшие от моли и влаги, и только первый был исключением. Повсюду в беспорядке валялись изъеденные червями и почти уничтоженные страницы разнообразных книг. Книги по кулинарии, садоводству, виноделию и даже альбом с эротическими рисунками — ягодицу человека на первой странице «съели» черви.
Возможно, из-за влияния дашисюна Чэн Цяня неимоверно беспокоила грязь вокруг, и он твердо решил прибраться.
Эта затея вознаградила Чэн Цяня сюрпризом — за сломанной полкой он нашел стену, усеянную мелкими надписями. Стряхнув пыль и паутину, Чэн Цянь, наконец, смог их разглядеть.
Заголовок гласил: «Темный Путь».
Чэн Цянь испугался. Он не ожидал, что такие вещи могли существовать в библиотеке клана Фуяо. Он колебался, раздумывая, стоит ли продолжать читать. Но едва Чэн Цянь развернулся, чтобы уйти, как тут же вспомнил о господине Бэймине.
Чэн Цянь заставил себя отвернуться. Он неспешно вымыл первый этаж и неохотно поднялся наверх.
Но стоило ему уйти, как он тут же пожалел об этом и вихрем ринулся обратно.
На стене были записаны сотни и тысячи видов Темного Пути, а также имена тех, кто следовал ему. Кто-то оказался здесь потому, что предавался разврату, был кровожаден и одержим… Некоторые сделали свой выбор добровольно, другие — просто потому, что так вышло. Вскоре Чэн Цянь обнаружил, что, кроме нескольких действительно отвратительных методов совершенствования, большинство из написанного не казалось таким уж ужасным.
Среди последователей Темного Пути некоторые вошли в Дао благодаря мечу, некоторые благодаря талисманам. И даже классификации светлых и темных заклинаний не так уж сильно отличались от того, чему учитель обучал дашисюна.
Чэн Цянь искал способ почувствовать Ци и научиться впитывать ее в свое тело, потому он читал о различных методах самосовершенствования. Его немало удивило то, что описанный на стене способ поглощения Ци сильно напоминал те, которые описывались в других книгах и документах; все они требовали «медитации», «ясности ума» и тому подобного.
Чэн Цяня переполняли сомнения. Поэтому на следующий день он все же решился спросить об этом своего учителя.
об этом своего учителя.
Услышав вопрос, Мучунь чжэньжэнь резко вскинул голову. На секунду Чэн Цянь почувствовал, будто глаза учителя заволокло черным туманом. Но все произошло так быстро, и Чэн Цянь решил, что зрение сыграло с ним злую шутку.
— Темный Путь? — Мучунь чжэньжэнь выглядел удивленным. Повисла тишина, после которой он поинтересовался, — почему ты спрашиваешь об этом?
Прикрыв лицо трактатом о боевых искусствах, Янь Чжэнмин хорошенько пнул Чэн Цяня под столом, чтобы мальчишка не выдал, кто именно водил его в запретную библиотеку.
Чэн Цянь врезался коленом в каменную столешницу и едва не упал. Разозлившись, он тут же пнул Чжэнмина в ответ, оставив на белой атласной туфле дашисюна черный след, и совсем позабыл о том, что должен был ответить на вопрос учителя.
Мучунь чжэньжэнь уже привык к тому, что они пинали друг друга, и даже не обратил на это особого внимания.
— Стебелек и столб, глава клана и прекрасная Си Ши, всевозможные странности и редкие явления — все едино с точки зрения великого Дао. На пути к величию нет правильного пути. Дао может принимать различные формы, но оно никогда не отходят от первоначальной цели. Следующие по Темному Пути просто идут другой дорогой. Неудивительно, что мы используем схожие методы.
Чэн Цяню его речи показались странно знакомыми. Он вдруг вспомнил, тогда, в библиотеке, не этими ли словами он пытался обмануть дашисюна?
Подумав об этом, он поспешил поднять ноги, чтобы избежать еще одного пинка.
Чэн Цянь не мог избавиться от чувства, что учитель пытался от него отделаться, поэтому снова спросил:
— Учитель, почему мы постигаем именно этот путь, а не какой-нибудь другой?
Услышав слова Чэн Цяня, Мучунь чжэньжэнь некоторое время молча смотрел на мальчика.
— Слива у дороги дала плоды, но никто не ходит их собирать, потому что они будут горькими. Понимаешь?
Его слова были подобны ушату с холодной водой, облившей Чэн Цяня с головы до копчика. Он почувствовал, что учитель видит его насквозь.
После встречи с господином Бэймином Чэн Цянь никак не мог выкинуть из головы слова: «Предок десяти тысяч демонов». Чудовища из долины казались ему непобедимыми, в то время как для господина Бэймина они были чем-то, недостойным упоминания. Какая неслыханная дерзость!
В прошлый раз, когда Ли Юнь говорил о последователях Темного Пути, Янь Чжэнмин одернул его. Тогда Чэн Цянь увидел, как другие люди относятся к темным заклинателям. Но в его сердце затаился опасный порыв, влекомый безграничной силой, и он не мог не поддаться соблазну исследовать все самостоятельно.
Прежде чем окончательно разочароваться, Чэн Цянь много размышлял. Он думал, что всегда сможет возразить, что бы ни сказал учитель. Но пусть слова Мучунь чжэньжэня казались легкими, они нанесли тяжелый удар по сердцу Чэн Цяня, разбив все те оправдания, которые он себе придумал.
Любопытство Чэн Цяня мгновенно испарилось. Ему пришлось почтительно склонить голову и произнести:
— Большое спасибо, учитель.
Понимание Чэн Цяня превысило ожидания Мучунь чжэньжэня. Он удовлетворенно кашлянул, привлекая внимание своих учеников, и объявил:
— Ученики, усердно работайте в эти дни. Вскоре мы отправимся в путешествие.
— Что? Куда? — хором воскликнули мальчики. Кто-то пришел в восторг, а кого-то новость шокировала до глубины души. Для Хань Юаня и остальных спуск с горы был подобен празднику, на котором можно хорошо провести время. Для Янь Чжэнмина это было как гром среди ясного неба.
— Рынок бессмертных открывается раз в десять лет, это вот-вот произойдет. Совершенствуясь только на горе Фуяо, вы не научитесь смотреть на мир широко открытыми глазами. Пришло время оглядеться вокруг. А я заскочу к друзьям. Поскольку у всех нас есть ученики, сравнений не избежать. Убедитесь, что ваш учитель не потеряет лицо, — продолжил Мучунь чжэньжэнь.
Потерять лицо… Вот, чего им точно не избежать.
Янь Чжэнмин первым понял, что это значит. Он выпрямился и со всей серьезностью сказал:
— Учитель, я не хочу осрамить вас. Вы можете взять с собой моих шиди и шимэй. Я останусь присматривать за домом.
— Слуги могут присматривать за домом, а первого ученика нашего клана это беспокоить не должно, — сказал Мучунь, ласково глядя на него.
— Ни за что! Что если в горной пещере снова что-то произойдет? Или какое-нибудь ворье захочет поживиться и придет сюда в поисках сокровищ? — правдоподобно возразил Янь Чжэнмин.
— В тот день мы с даою (1) Цзыпэн достигли соглашения, — неторопливо ответил Мучунь чжэньжэнь. — Она запечатала пещеру, так что вам не нужно беспокоиться. Кроме того, у подножия горы развешаны охранные амулеты, а ворота охраняют слуги. Обычные воры не смогут сюда проникнуть.
(1) 道友 (dàoyǒu) — друг на пути совершенствования.
Янь Чжэнмин не собирался сдаваться, но вдруг в спор вмешался жаждущий путешествий Хань Юань:
— Дашисюн, почему ты ведешь себя, как молодая госпожа, которая никогда не выходит из дома?
Лицо молодого господина Яня побагровело от гнева. Он резко взмахнул рукавами и поспешно выскочил из зала, чувствуя, что Хань Юань просто не может быть еще отвратительнее.
Мучунь чжэньжэнь улыбнулся и проводил его взглядом. А после, не меняясь в лице, погладил Хань Юаня по голове и пригрозил:
— Сяо Юань, поскольку ты не делал никаких попыток добиться прогресса и до сих пор не запомнил правила клана, может, тебе стоит остаться и присмотреть за домом?
Услышав его слова Хань Юань застыл с глупой улыбкой.
В следующие десять дней гора Фуяо погрузилась в хаос под руководством Янь Чжэнмина.
Чтобы не ехать в путешествие, Янь Чжэнмин симулировал болезнь и делал все возможное, чтобы противостоять учителю. Пару раз он почти потерял лицо в попытках уговорить Мучунь чжэньжэня.
Но, к сожалению, в этот раз Мучунь чжэньжэнь упорно отказывался потакать ему. Его решимость спустить первого ученика с горы оставалась непоколебимой.
Хань Юань, напротив, вел себя с точностью до наоборот. Чтобы получить разрешение учителя, он тратил все свое время на запоминание правил клана. Но его разум, похоже, был для этого не предназначен. От иероглифов кружилась голова, но, как бы Хань Юань не старался, он все равно не мог запомнить их все. Как-то раз Чэн Цянь стал свидетелем того, как Хань Юань бьется головой о стену, будто сумасшедший.
Даже учитель превратился в дракона, у которого видно то голову, то хвост (2).
(2) 神龙见首不见尾 了 起来 (shén lóng jiàn shǒu bù jiàn wěi) букв. видно то драконью голову, то хвост. (обр. вести подозрительный образ жизни, то проявить себя, то снова закрыться; что-то утаивать).
В тот день Чэн Цянь расстелил на камне чистых помыслов лист рисовой бумаги, приготовившись переписывать заученные наизусть писания «О спокойствии и безмятежности».
С тех пор, как он получил ответ на свои сомнения, его не отпускало чувство, что он, кажется, прикоснулся к чему-то, завернутому в тонкую парчу, которую пока невозможно было разорвать. Это немного тревожило Чэн Цяня. Беспокойство не способствовало практике, потому Чэн Цяню пришлось отложить другие дела и медитировать в тишине.
Но стоило ему расслабиться, как раздался стук в дверь. Сюэцин пошел открывать и через минуту вернулся, неся на руках пухлую малышку. Это была шимэй Чэн Цяня, Лужа.
Рожденная полудемоном, Лужа, конечно же, отличалась от других девочек. Она была очень активным ребенком: влезть на дерево или забраться на крышу дома было для нее пустяковым делом. Она напоминала умного и ловкого зверька. Еще находясь в яйце, она могла распознавать чужие эмоции, едва услышав голос. Но, как ни странно, Лужа до сих пор не разговаривала.
Учитель сказал, что причина, вероятно, кроется в ее демонической крови. Ничего удивительного, если она не заговорит и к десяти годам.
Похоже, Лужа ускользнула от учителя, пока тот не видел. Лишь две вещи в мире могли привлечь внимание ребенка: вкусная еда и веселье. Обычно Лужа предпочитала наведываться в Страну нежности, ведь ее невероятно чистоплотный дашисюн так мечтал поскорее отделаться от нее, что приказывал слугам приготовить много вкусной еды. Он использовал угощение как подкуп, уговаривая шимэй вредить кому-нибудь другому. Второй, кого Лужа постоянно навещала — Хань Юань. Ведь Хань Юань был для нее источником веселья.
Но она редко приходила к Чэн Цяню, ведь тот не обращал на нее никакого внимания.
И она никогда не интересовалась Ли Юнем, который когда-то превратил ее в жабу.
Шимэй так редко появлялась в павильоне Цинъань, что Чэн Цянь удивился:
— Почему ты здесь?
— Ах-ах! — жалобно захныкала Лужа.
Она подошла ближе, намереваясь потянуть Чэн Цяня за штанину, как вдруг раздался резкий треск. Чэн Цянь вздрогнул. Он тут же схватил девочку и развернул спиной к себе. К своему удивлению в разрывах ткани он увидел два крыла неизвестной птицы!
Комментарии: 12
Муж в белых одеяниях, порнушка в библиотеке и Тёмный путь... Что-то мне это напоминает-
(P.S. Зато я знаю, кто из братьев на него встанет, и это будет ОТНЮДЬ не тот, о ком думают остальные))))
да ладно вам, когда это тёмный путь приводил людей к ужасным последствиям?
Ответ от Shandian
Всегда)
Есть несомненный плюс в прочтении работы, когда она уже некоторое время в работе. Ибо! Ибо дополнительно к произведению можно ознакомиться с комментариями и процессом общения читателей с переводчиками. Последнее - истинное наслаждение, если честно ☀️
Любопытно, кто заказывал книги в библиотеку... И кто следит за ней, вообще.. помимо червей, конечно 🤭
Читая все это - я на 99% убеждён, что принцес... точнее, первый ученик окажется уке. Нарывается же...
Спасибо вам ☀️
Ответ от Shandian
Не угадали Хд Янь Чжэнмин топ))) пейринг называется минцяни. Хотя как такового четкого разделения здесь нет)
память освежена официально на 20 глав полностью.а теперь я спать,так как глаза сами уже закрываются, переводчики люяо,вы лучшие!!
Ответ от Shandian
Спасибо за поддержку))!
Из осознанных учеников их тут пять. Либо тёмный путь выберут Чэн Цянь и Хань Юань, поровну, либо только Хань Юань.
Я почему-то уверена, что это будет он. Так как именно его желание получить силу, при этом не напрягаясь и его глупость, не позволяющая увидеть "тонкую обертку вокруг сладкого подарка", вполне подходят.
Shandian,
Блин, господин переводчик, эти ваши многозначительные философские комментарии (в стиле "как знать") мешают спать по ночам и заставляют читать до красных глаз! Жестоко это!)
Ответ от Shandian
Кирикурукара >DDDD мы со вторым переводчиком вообще жестокие люди. Зато как интересно узнать, что же будет дальше, разве нет? ;)
Ох... Откуда блин, в библиотеке клана взялось порно?! В прошлых поколениях видать были шутники.
Спасибо за перевод!)
хахахха ягодицу человека на странице тоже съели черви, угораю не могу😂
Хмм..демонический ангелочек?)
Очень приятно читать, повествование затягивает и не напрягает, а качество перевода радует душу. Большое спасибо команде за работу!
Большое спасибо за перевод!
Темный путь....эххх, чует моё сердечко, вляпается наш Чэн Цянь
Ответ от Shandian
Как знать))