Год назад над Землёй внезапно появились тысячи чёрных башен. Все крупные державы тут же учредили исследовательские институты для изучения этого таинственного явления. Население планеты было в панике, а сами чёрные башни никак себя не проявляли. Они целых полгода болтались в воздухе и прикидывались обычными иллюзиями. 

Поскольку все эти объекты были нематериальными, проведение каких-либо экспериментов оказалось довольно затруднительным: образцов не возьмёшь, воздействие акустических волн и использование оптических приборов тоже не давало результатов. Доказать физическое существование чёрных башен было невозможно. Создавалось впечатление, что это голограммы, которые можно только увидеть, но потрогать никак нельзя. 

Однако человечество не сдавалось и продолжало свои исследования на протяжении всего этого времени. 

— Большинство людей в Интернете высказывало предположение, что это космические корабли пришельцев. Остальные считали, что тут замешана какая-то земная сверхдержава. Сейчас мы с уверенностью можем отмести вторую гипотезу, — Тан Мо взглянул на Фу Вэньдо, чтобы убедиться, что тот не имеет возражений. — Поэтому остаётся только версия про инопланетян. 

Чёрные башни имеют инопланетное происхождение. До выхода Земли онлайн эта теория была самой популярной. Но никто не мог найти ей никаких подтверждений. 

Закончив говорить, Тан Мо молча уставился на майора. На заброшенной заправочной станции воцарилась тишина. Только вечерний ветерок негромко шелестел за окном. 

Последний игрок с этой способностью. В этой фразе сокрыто очень много информации. Она не только сообщала о существовании другого игрока, обладавшего такой же силой, но и подразумевала какое-то событие, связанное с ним. Так что же произошло с тем игроком? Он просто погиб или смог пройти все уровни чёрной башни, а может, сделал что-то особенное? 

Несколько минут все молчали. В конце концов Фу Вэньшэн не выдержал:

— Если это всё и вправду связано с инопланетянами… что тут вообще происходит? 

Мальчик изо всех сил старался сохранять спокойствие, но невольно выглянул в окно и посмотрел на чёрную башню. Какие бы предположения они не строили, тёмная громадина с неизменным безразличием висела над Пекином. 

— Ничего хорошего.

Фу Вэньшэн перевёл взгляд на своего старшего брата. 

— Даже если тут и впрямь замешана внеземная цивилизация, для нас ничего не меняется, — майор казался абсолютно спокойным. — Сейчас главное — это выжить. Жить дальше и атаковать башню. Только так мы сможем что-то выяснить. Найти больше зацепок, проходя уровень за уровнем, и наконец докопаться до истины. 

Фу Вэньшэн разинул рот, в горле мгновенно пересохло. Мальчик повернулся к Тан Мо в надежде, что тот даст другой ответ. Но юноша лишь слегка улыбнулся. Он подошёл к окну и, глядя на чёрную башню, повторил слова Фу Вэньдо:

— Ничего хорошего, согласен. Если башни попали сюда из космоса, у нас нет выбора.  Земля подключена к сети, и игра не остановится. Нам остаётся лишь выиграть. Выиграть и продолжать жить. 

За окном опять полил дождь. Губы Фу Вэньшэна дрогнули, но рот он всё же закрыл. 

К сожалению, они слишком мало знали. Даже столь очевидная догадка о том, что башни — дело рук инопланетян, не имела сколько нибудь основательных подтверждений. Они могли лишь проходить игры, атаковать башню и… выживать. 

За время, проведенное в пути до Пекина, Фу Вэньшэн очень сильно устал. Он улегся на пол и вскоре отключился. 

Тан Мо и Фу Вэньдо спать не стали. 

И хотя Тан Мо только что дал понять Фу Вэньшэну, что сейчас правда о чёрных башнях не так уж и важна, сам он не мог успокоиться и продолжал, нахмурившись, анализировать всю известную ему информацию. В душе он понимал, что всё не так просто и не ограничивается инопланетным заговором. Уж слишком необычный способ вторжения они выбрали. Какой им прок от этих башен? 

Почему бы просто не прилететь на Землю и не перебить местное население? Ведь у инопланетян, обладающих технологиями для создания чёрных башен, точно есть достаточно мощное оружие массового поражения. Но они почему-то предпочли устроить сложные игры и наблюдать, как люди умирают один за другим в результате проигрыша. 

— Может, всё как в тех фильмах? Это у них такое шоу? — поделился Тан Мо своими невесёлыми мыслями. 

— Ты считаешь подобное зрелище забавным? 

Тан Мо покосился на Фу Вэньдо, который взял стул и уселся рядом. Мужчины переместились в маленький отдельный кабинет, чтобы не тревожить ребёнка своими разговорами. 

— Не вижу ничего интересного. Скукотища. 

Услышав ответ юноши, Фу Вэньдо приподнял бровь. 

Тан Мо решил сменить тему. Всё равно их догадки не были подкреплены никакими фактами. 

— Знаешь, у меня есть по крайней мере одна хорошая новость о твоей способности. У неё седьмой уровень, — юноша на мгновение задумался. — Я собрал более двадцати суперсил, и среди них нет ни одной выше пятого уровня. 

Как только способность попадала в книжку Тан Мо, её уровень больше не изменялся. Но оригинальный владелец мог и дальше совершенствовать свою силу. На текущий момент самой крутой из скопированных была способность Бай Жояо — «Человек смертен». 

— А ты смотрел подобные фильмы? 

Тан Мо опешил:

— Ты имеешь в виду такие, где люди играют в игры и убивают друг друга? Да, я видел несколько. Самый популярный из них «Пила». А ты его смотрел? 

— Только слышал о нём. 

— Там один злодей придумал множество игр… 

Время шло, минута за минутой, и Тан Мо всё больше убеждался в том, что Фу Вэньдо почти не смотрел кино. Он не видел не только «Пилу», но и ни одного другого фильма подобного жанра. Хотя, по правде говоря, и сам юноша предпочитал читать книги. 

После того как Тан Мо терпеливо пересказал майору сюжеты нескольких идентичных фильмов, тот задумчиво произнёс:

— Что ж, если чёрные башни и впрямь забросили сюда инопланетяне, чтобы устроить игры на выживание, то, опираясь на то, что я только что услышал, в конце всё человечество будет уничтожено. 

Тан Мо широко улыбнулся. Быстро же он разобрался в принципах создания сценариев голливудских фильмов. Да ещё и применил их на практике.

— Майор Фу, сколько уровней чёрной башни ты уже прошёл? 

— Два, — сказал Фу Вэньдо, окинув юношу подозрительным взглядом. 

Тан Мо многозначительно кивнул:

— Понятно. А то я уж подумал, что ты уже прошёл все семь, судя по тому, как уверенно ты определил судьбу человечества. 

Фу Вэньдо отреагировал не сразу:

— Это что, месть за мою шутку про твой возраст? 

Такого Тан Мо не ожидал. Он в очередной раз подивился тому, насколько причудливо мыслит его компаньон, и тут же вспомнил всё произошедшее на складе. Если не задумываться, вроде ничего страшного, но как только те события всплыли у Тан Мо в голове, он сразу смутился и, закашлявшись, отвернулся. 

Почуявший, куда свернули мысли юноши, Фу Вэньдо тут же не преминул сообщить:

— Мне действительно нравятся мужчины. 

— Кхм-кхм, — Тан Мо чуть не поперхнулся, но всё же нашёл в себе мужество снова посмотреть на майора. 

Фу Вэньдо сидел как ни в чём не бывало и всем своим видом заявлял, что не видит в своих словах ничего предосудительного. 

— А мужчин, которым нравятся другие мужчины, называют геями, — чёрные глаза майора не отрывались от Тан Мо. — Выходит, я — гей, — Фу Вэньдо выглядел спокойным и говорил предельно откровенно. Не похоже, что это было ложью. 

Такая открытость сначала подвергла Тан Мо в состояние лёгкого шока. Однако вскоре юноша успокоился и, глядя в глаза этого невозмутимого мужчины, протянул ему руку. Не ожидавший подобного жеста Фу Вэньдо растерялся, не понимая, что происходит. 

— Какое совпадение, я тоже, — мило улыбнулся Тан Мо. 

Сердце майора пропустило удар. 

Собравшись с мыслями, Фу Вэньдо крепко пожал руку юноши. 

— Кстати, — спохватился Тан Мо через несколько минут, — лучше не говорить об этом Сяо Шэну. Я с таким трудом смог объяснить ему, что на том складе мы просто пытались скопировать твою способность. Эта информация может опять натолкнуть его на неверные мысли.

Фу Вэньдо и сам не хотел посвящать своего младшего брата в такие подробности:

— Хорошо, мы ему не скажем. 

Фу Вэньшэн, мирно спящий в соседней комнате: ... 

Тан Мо вообще не любил распространяться о своих личных делах. За те три месяца, что они с Фу Вэньдо были командой, он разоткровенничался всего дважды. Первый раз, когда рассказал о том, как он жил до выхода Земли онлайн, и второй — сейчас, выложив правду о своей сексуальной ориентации. И на этот раз причиной послужило аналогичное признание Фу Вэньдо. Вот только продолжать эту тему юноша не планировал, а майор, напротив, проявил заинтересованность. 

— У тебя есть парень? 

Тан Мо: «…»

Ну почему он задал ровно такой же вопрос, как и родители юноши, когда тот открыл им свою тайну? 

— А у тебя? — ушёл от ответа Тан Мо. 

Фу Вэньдо: «…»  

Ну почему два холостяка должны причинять друг другу боль? 

Судя по реакции Фу Вэньдо, у него не только никогда не было парня, он вообще никогда ни с кем не встречался. Тан Мо припомнил популярный некогда Интернет-мем, гласивший, что, если мужчина после двадцати пяти лет всё ещё девственник, у него появится волшебная сила, он станет магом и сможет творить чудеса. 

Тан Мо всего двадцать три, а Фу Вэньдо уже двадцать шесть. Выходит, майор в отличие от него уже волшебник… 

Юноша сочувственно посмотрел на своего «товарища по несчастью». А Фу Вэньдо, решив, что тот снова вспомнил о происшествии на складе, искренне произнёс:

— Извини. 

Тан Мо опешил. За что этот «волшебник» перед ним извиняется? 

И тут майор, нимало не стесняясь, продолжил:

— У меня встал из-за тебя. 

Что встало?! 

В смысле из-за него? Что там встало из-за него? 

До Тан Мо не сразу дошло, что имел в виду Фу Вэньдо, а когда наконец дошло… юноша моментально покраснел до кончиков ушей. Он резко вскочил и протараторил:

— Пожалуй, пойду-ка я тоже вздремну немного, — и, не давая майору возможности хоть что-то ему сказать, Тан Мо выскочил из комнаты и улёгся на первый попавшийся стол. 

Оторопевший Фу Вэньдо не сразу пришёл в себя. А когда к нему вернулся дар речи, Тан Мо уже и след простыл. Майор подошёл к дверному проёму и с умилением уставился на лежащего на столе юношу. Он обхватил свой подбородок изящными, длинными пальцами и прошептал: 

— Тан Мо, Тан Мо, Тан Мо… Сахарная Пудра*… Это ты, ма?... 

* Напомню, что ник Тан Мо «Сахарная Пудра» по-китайский звучит как Мо Тан. 

Однако Тан Мо, который и не собирался отдыхать, а просто хотел найти предлог, чтобы удрать от неловкой ситуации, на самом деле уже уснул. 

Рано утром дождь закончился. Тан Мо с Фу Вэньшэном проснулись, но Фу Вэньдо в здании не нашли. Юноша отправился на поиски и вскоре обнаружил его курящим у склада. Увидев Тан Мо, майор выбросил сигарету и затоптал окурок. 

Троица снова отправилась в путь. 

Штаб-квартира «Избранных» располагалась в районе Чаоян. Согласно намеченному Фу Вэньдо плану им предстояло попасть в Дунчэн, а значит, чтобы не столкнуться с представителями этой организации, они должны были обогнуть их базу через Сичэн. Фу Вэньдо въехал на эстакаду, опоясывающую город. Вся проезжая часть как обычно была запружена столкнувшимися автомобилями, и Тан Мо время от времени приходилось вылезать из машины и разгребать завалы. Вскоре показался поворот на Сичэн, но как только Фу Вэньдо собрался съезжать с шоссе, Тан Мо схватился за руль и возбуждённо воскликнул:

— Погоди! 

Юноша внимательно осмотрелся. Фу Вэньшэн на заднем сиденье напрягся и тоже начал нервно озираться. Джип снизил скорость и медленно проехал мимо супермаркета Wal-Mart. Взгляд Тан Мо упал на синий рекламный щит.

— Я нашёл! — неожиданно выпалил юноша. — Это здесь! 

Сначала Фу Вэньдо удивился, но тут же всё понял и нажал на тормоз. Колёса скрипнули, и машина остановилась прямо перед входом в торговый центр. 

Тан Мо вышел на улицу и внимательно оглядел магазинчики по обеим сторонам улицы и вход в метро. Закрыв глаза, он напряг память, и через мгновение повернулся на юг. Пару минут он просто смотрел в одну точку, а потом снова сел в автомобиль. 

— Ты нашёл дом своего друга? — поинтересовался Фу Вэньдо. 

Несмотря на то что у каждого из них была своя причина для приезда в Пекин, майор ни на минуту не забывал, что Тан Мо здесь, чтобы разыскать бывшего одногруппника. 

Юноша удовлетворённо вздохнул и кивнул головой:

— Да, он должен быть где-то поблизости. Я помню это место. 

 

__________

Автор имеет сказать:

Сахарок: Эй ты, волшебник хренов… да, как ты смеешь?! Встал у него на меня, видите ли!!! 

Почтенный Фу: [Показывает на «малыша Фу»] А что я? Это он хотел познакомиться поближе. 

Сахарок: Ты, ты, ты, ты… Бесстыдник!!! 



Комментарии: 3

  • События разворачиваются слишком быстро... Слишком быстро! ᕙ[・۝・]ᕗ

  • Ахахахахахахаха знает, я на самом деле с Фу в шоке, я не думал что он такой человек(ну он может только с Тан Мо такой смешной;)
    Интересно автор решила начать их любовное взаимодействие, благодаря стояку~

  • эх ..и в такой то момент .... Тан мо ты, ты которые вообще никогда почти не спит уснул прямо перед такими словами майора!..

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *