Пройдя через арену, Ю СяоМо не обращал внимания на человека позади, а прямиком, не говоря ни слова, направился к учебной башне первого ареала.

Позади в бурлящей толпе людей имелась фигура, которая постоянно «тоже шагала, тоже бежала»1 вслед за юношей. Хотя из-за слишком большого людского потока расстояние слегка увеличивалось, очень скоро фигура опять сокращала дистанцию.

1 Образно «слепо подражать».

Несмотря на это, его ситуация все-таки никак не прерывалась, как и сейчас.

— СяоМо, подожди меня. — Молодой человек, который находился в толпе, усердно прыгал, больше всего боясь, что этот поток людей потопит его и сделает так, что впереди идущий не увидит его.

Ю СяоМо действительно оказался бессилен, он повернул голову назад и сказал: 

— БайЛи СяоЮй, можешь ли сначала возвратиться? Я иду искать друга, а не хлебнуть горя.

После утреннего события Ю СяоМо раскаивался до посинения кишечника2. Он ни в коем случае не подумал бы, что Тун ЮэСюй, который изначально был против дружбы БайЛи СяоЮя с ним, неожиданно станет потворствовать молодому человеку, кроме того, еще и посмотрит сквозь пальцы на то, что тот пошел вслед за Ю СяоМо. А БайЛи СяоЮй не только не был ранен словами юноши, наоборот, он озлобленно заявил, что определенно сможет съесть горечь.

2 Образно «чрезвычайно раскаиваться».

В результате после того, как клятвенно заверяя он закончил говорить, в тот же самый день БайЛи СяоЮй заставил людей вынести его вещи из маленького павильона, а затем переехал обратно в бесплатную комнату на четверых жить вместе с Цзян СяоФэном. Вслед за тем он, как прилипала, приклеился к спине Ю СяоМо так, что никак не избавишься.

Юноша разъяснял ему это много раз, однако БайЛи СяоЮй полагал, что он захотел пойти сделать какое-то дело, где нужно хлебнуть горя и быть усидчивым, и никак не соглашался возвращаться обратно, настаивая на том, чтобы следовать за ним.

БайЛи СяоЮй немедленно подбежал к нему, похлопал себя по груди и сказал: 

— Не беспокойся, я не буду обременять тебя.

Ю СяоМо сфейспалмил: 

— Ты уже обременяешь.

БайЛи СяоЮй прошептал:

— Если ты дашь мне еще шанс, я определенно стану очень выдающимся, смогу стойко переносить трудности и не буду более полагаться на других.

Эти слова для слушателя были сказаны без задней мысли3, но на самом деле БайЛи СяоЮй в дальнейшем действительно выполнил свое обещание.

3 Тут использована изначальная часть фразы «сказано без задней мысли, а услышано с умыслом».

Семья БайЛи еще более не ожидала, что их младший сын, человек, которого они постоянно превозносили в своих ладонях и баловали, станет тем, кто сможет выполнить задачу своими силами, любое дело способен сам решить и даже нести с собой такую маленькую силу. Одним словом, чтобы обобщить — из сяочжэнтая4 превратился в чертовски хитрого5 прекрасного юношу. И больше всего заслуг во всем этом, абсолютно точно, было у Ю СяоМо.

4 Сяочжэнтай, или сёта, пришло из Японии и означает «симпатичный мальчик».
5 Дословно переводится как «двуличный человек», но в сленге дается немного иное значение. Обычно такое описание (фухэй) используется для описания человека, который снаружи серьезный, однако ему нравятся злые шутки или он часто насмехается над другими людьми. Но это значение немного отличается от «двуличного» характера. Синоним к этому можно дать как «чертовски умный; хитер как бес; умный». Часто это слово используется для описания молодого человека двадцати пяти - тридцати лет. 

— На самом деле… Согласно твоему статусу, тебе незачем быть таким. — Ю СяоМо смотрел на его серьезное лицо и, не зная почему, вдруг поднялось крошечное чувство нечистой совести. Казалось, что он изогнул и покосил маленький цветок семьи БайЛи, и юноша также даже не знал, было это покосившееся направление плохим или хорошим.

— Нет. По правде говоря, ты сказал верно. Я не должен всегда полагаться на свою семью или ЮэСюя-гэ и искать их, как только возникнет инцидент. Я хочу быть смелым и решительным человеком, который сам способен вершить дела, которые следует решать ему, и больше не плакать по поводу и без. — серьезно произнес БайЛи СяоЮй.

Ю СяоМо втянул уголки рта. Ты изначально и до сегодняшнего дня был человеком, кто по поводу и без рыдает.

Закончив говорить, БайЛи СяоЮй с надеждой смотрел на него: 

— Поэтому не гони меня, хорошо?

Ю СяоМо глубоко вздохнул: 

— Ладно. Хочешь следовать, следуй.

— О да! — БайЛи СяоЮй сразу же закричал от радости, но сдержался, когда заметил, что Ю

СяоМо смотрит на него: 

— СяоМо, тогда сейчас куда мы должны пойти искать твоего друга?

На лице Ю СяоМо тут же появилось размышление. Он и шел, и говорил на ходу:

— Мы пойдем, попробуем поискать в бесплатных комнатах на четверых. Он поступил в Академию в то же время, что и мы. Сейчас, должно быть, у него еще нет возможности переехать.

БайЛи СяоЮй слушал все, что угодно от Ю СяоМо, и совершенно не имел возражений к его словам. В результате двое людей, после того, как пошли, спотыкаясь, наконец, нашли жилые помещения первого ареала. Однако комнат на четверых было очень много. Двое людей не могли искать в каждой, поэтому Ю СяоМо предложил найти человека и спросить.

Юноша в удивлении смотрел на Ю СяоМо и БайЛи СяоЮя, один был полный очарования и милый, другой — белокожий, словно отполированный резной камень6. Только посмотрев на эту комбинацию, сразу понимаешь, что они не принадлежали к первому ареалу.

6 Описывает кожу человека белого цвета, которую словно натерли белой мелкой пудрой и которая была гладкой, как отполированная яшма.

— У вас есть какое-то дело? — Юноша заметил, что они не давали ему пройти. После того, как убрал свое удивление, он спросил.

— Дагэ, ты знаешь, где живут новые ученики первого ареала этого года? — вежливо спросил Ю СяоМо.

— Новые ученики? Вы хотите кого-то найти? Однако новых учеников в этом году стало на треть больше, чем в прошлый раз. Территория их проживания в очень многих местах. Если хотите найти своего хорошего знакомого, боюсь, что, проискав до захода солнца, вы все равно не найдете его. Лучше скажите, как зовут или совершенствование человека, которого вы хотите найти, и, возможно, я смогу помочь вам выяснить. — Под пристальным взглядом этих двух пар черных и живых больших глаз, которые уставились на юношу, тот не мог не смягчиться.

Ю СяоМо и БайЛи СяоЮй одновременно заговорили: 

— Правда? Спасибо!

Юноша не удержался от смеха: 

— Не стоит благодарности. Сначала скажите мне о его положении.

Ю СяоМо тотчас сказал: 

— Его зовут Лю Юэ, совершенствование на пределе Жи.

— Предел Жи? — Юноша гладил свой подбородок: 

— Я не слышал его имени, но поскольку совершенствование на пределе Жи, то я все-таки знаю, в какой Резиденции он живет. Вы можете пойти проверить шестую Резиденцию Зимы. Он, должно быть, живет там.

После того, как они закончили благодарить, двое людей сразу же убежали.

Места проживания первого и второго ареала были одинаковые и делились на четыре Резиденции: Весна, Лето, Осень, Зима. Сила была от высокой к низкой и каждая Резиденция разделялась на шесть штук. Например, юноша указал им на шестую Резиденцию Зимы. Соответственно, были первая Резиденция Зимы, вторая Резиденция Зимы… шестая Резиденция. Степень условий проживания была такой же, от высокого к низкому. Лю Юэ жил в бесплатной комнате на четверых человек. К тому же совершенствование было худшим, поэтому и располагался в самом конце.

Резиденция Зимы имела указательный знак, поэтому они очень легко нашли. Через четверть часа двое людей, наконец, нашли шестую Резиденцию Зимы, которую указал юноша. Условия проживания первого ареала, действительно, оказались такими же плохими, как и во втором ареале. Весь путь, после того, как вошли туда, они никого не увидели. Некоторые просто в спешке проходили мимо.

Только когда они дошли до самой внутренней части, они, наконец, заметили силуэты. 

Группа людей вместе окружили что-то и непрерывно бранились. Еще имелся, словно высмеивающий, громкий хохот, который безостановочно распространялся из толпы людей.

Когда двое юношей приблизились, только тогда они обнаружили, что в середине толпы было несколько человек, которые как раз жестоко избивали одного. Тот человек оказался спиной к ним и было плохо видно его лицо. Одежда на теле также пропиталась грязью, волосы спутались в комок. Он находился в чрезвычайно затруднительном положении.

Как раз в это время юноша крепкого телосложения плюнул на человека, которого топтал. Показав отвратительное выражение лица, он выругался: 

— Лю Юэ, разве ты не очень дерзок? Если у тебя есть мужество, то вставай, а! Осмелился чинить препятствия саньшао Чай, а сейчас почему-то превратился в труса! Вставай, ничтожество!

Закончив говорить, он поднял ногу и безжалостно пнул несколько раз по спине Лю Юэ. Остальные не только не остановили действия этого мужчины, некоторые даже прыснули смехом, увидев жалкий вид Лю Юэ.

Ю СяоМо из пребывания в недоумении стал разгневанным. Он не ожидал, что Лю Юэ, неожиданно, будет подвергаться такому обращению. Если бы тот юноша не сказал имя Лю Юэ, он, вероятно, не смог бы узнать, что этот человек был именно им.

Ю СяоМо, у которого гнев стремительно атаковал сердце, немедленно распихал толпу людей. Те люди не приняли меры предосторожности и также не ожидали, что кто-то вломится. Тотчас, без предупреждения, тот человек, который попирал Лю Юэ, тем более был оттолкнут на два шага назад. Те ненавистные ноги тоже убрались от спины Лю Юэ.

— Лю Юэ, ты как? — Ю СяоМо не обращал внимания на грязь и стряхивал землю с тела молодого человека.

Говоря об этом деле, фактически, оно совершенно не имело отношения к Лю Юэ. Тот был полностью безвинным посторонним. Знал бы он раньше, то не должен был позволять Лин Сяо притворяться Лю Юэ, в противном случае юноша также бы не позволил тому попасть в такую ситуацию.

Глядя на отношение этих людей, казалось, что это случалось не первый раз, когда они били Лю Юэ. Вполне вероятно, что когда тот вошел в Академию, то за ним неотступно наблюдали.

— Молодой... молодой господин? — Глаза Лю Юэ были избиты до опухолей и, словно грецкие орехи, совсем не могли открыться. Он мог только наполовину раскрыть их и посмотреть в направлении пришедшего человека. Несмотря на то, что он не мог ясно разглядеть лицо, голос, тем не менее, Лю Юэ узнал.

— Прости, это все моя вина! — Ю СяоМо поспешно поднял его.

— Нет, это не вина молодого господина. — Лю Юэ покачал головой, он знал, почему эти люди били его, однако никогда не укорял молодого господина7 и того господина8. Если бы не они, молодой человек все равно никогда не смог бы войти в Академию ДаоСинь. Такие страдания для него казались пустяками. В ту пору, когда он жил на улице Жизни и Смерти, прежде ему уже ломали руки и ноги, тогда Лю Юэ выдержал.

7 Тут используется обращение «шаое», так слуги называли молодого мастера богатой и знатной семьи, в которой они служили.
8 Тут используется вежливое обращение «дарэнь» — господин. Обычно употребляется по отношению к взрослым людям или высокопоставленному лицу.

Ю СяоМо знал, что тот говорит правду, однако испытывал угрызения совести! 

— Неизвестно откуда взявшийся сорванец, к удивлению, дерзнул испортить приятное дело господина. Жить надоело? — Юноша, которого Ю СяоМо оттолкнул на два шага, только крепко стал на ноги, как увидел, что пришедшими людьми, оказывается, были двое сорванцов. В тот же момент пламя гнева зажглось внутри.9

9 Образно «душа пылает гневом».

Не ожидая, когда заговорит Ю СяоМо, БайЛи СяоЮй встал вперед и уперся двумя руками в бок. Он совершенно не уступал ауре юноши: 

— Ты также дерзишь называть себя «господином» передо мною. По-моему, ты сам нарываешься на неприятности, что даже посмел ударить людей молодого господина. Как зовут и кто дал вам указания? Объяви мне имена!

Юноша и группа людей тут же оказались запуганы, однако не из-за его слов, а потому, что они заметили роскошную одежду БайЛи СяоЮя. Не было похоже, что тот из обычной семьи. Моментально они, напротив, также не смели более гаркать. Как-никак, они все были новыми учениками. Если вызвать недовольство избалованных детей богатых родителей, которые имеют большие связи и покровителей в Академии, то в итоге теми, у кого будут неприятности, станут они.

Юноша с особой осторожностью выведывал: 

— Младший молодой господин, могу ли я узнать как вас зовут? Мы получили приказ саньшао Чай. Он приказал нам проучить этого юнца.

БайЛи СяоЮй, услышав, вспылил: 

— Саньшао Чай, Чай Цзюнь? Этот щенок, к удивлению, даже осмелился трогать людей БайЛи СяоЮя. По-моему, вы с ним недовольны, что ваша жизнь слишком длинная.

Только услышав эти слова, ноги юноши чуть не обмякли. БайЛи СяоЮй? Возможно, они и не слышали этого имени, но слово «БайЛи», тем не менее, невозможно было не услышать. Семья БайЛи все-таки являлась большой семьей, которую даже семья Чай не осмеливалась провоцировать. Неудивительно, что тот решился обозвать Чай Цзюня щенком.

Услышав их разговор, Ю СяоМо, который поднял Лю Юэ, сразу же с помрачневшим лицом сказал: 

— Опять Чай Цзюнь. На этот раз я абсолютно точно не смогу пощадить его.

— Верно, нельзя отпускать его. — Также вторил БайЛи СяоЮй.

Глядя на суровые выражения лиц этих двоих, всех одновременно пробила холодная дрожь.



Комментарии: 10

  • Большое спасибо за перевод!

  • А гарем то все больше и больше) так радостно, что хоть кто-то впечатлился самим СяоМо, а не Лин Сянем рядом. И влияние последнего на нашу "женушку" уже чувствуется) эх, видимо Ю СяоМо под конец новеллы станет роковым мужчиной х))

  • Еххехе кому то щас леща будут прописывать 🤪
    Спасибо за перевод ❤️❤️❤️❤️❤️

  • «который как раз жестоко избивали одного» - которые наверное 😅

    Ну что же, БайЛи СяоЮй оказался крепче чем я думал, это радует 🤔 может и здесь СяоМо обзаведётся хорошими друзьями)
    Спасибо за перевод)

    Ответ от 明月

    Поправили опечатку. Спасибо.

  • Я в восторге просто 😂 Наконец пришло время расплаты. ✌

  • Спасибо за главу💐💐💐

  • Наконец-то Лю Юэ появился! Да и БайЛи не ушёл, это хорошо~
    Чай Цзюнь слишком низкоуровневый противник, мне кажется, он быстро отпадёт, и после него уже появится соперник поинтересней. Та же Тан ЦзыСинь, например, как личность очень интересна, надеюсь, её как-нибудь раскроют в дальнейшем.
    Спасибо за перевод!~

  • Вах, спасибо большое за перевод!

  • Ну, что могу сказать, Чай Цзюнь.... Здоровья погибшим🌹🕯

  • Не совсем поняла намёк на будущее Байли Сяоюя. Пойдёт по дурной дорожке? 🤔

    Спасибо за перевод 🌷

    Ответ от 明月

    Читайте и узнаете =)

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *