Вселиться на Пик КуЛоу
v 6 - 522
Переводчик
Cloud Berry, MingYue
Редактор
Sariman, kuroYume
КуЛоу — скелет, череп.
После этой беседы Ю СяоМо согласно словам отпустил Ю ЦзюньЦи. Его первоначальным намерением было заставить того убраться настолько далеко, насколько возможно. Ю ЦзюньЦи тем не менее словно пластырь из собачьей кожи1 прилип. Как бы ни выгонял, тот также не изгонялся.
1 Пластырь из собачьей кожи используется в традиционной китайской медицине для лечения ушибов, ревматизма и т. д. Отодрать можно только с кожей.
Ю ЦзюньЦи на самом деле давно понял, что тот является его сыном. Словесно все же не сказал. Еще и хотел воспользоваться случаем присосаться как пиявка к нему. Ничего не вышло.
Поэтому только недавно выпущенный Ю ЦзюньЦи оказался снова заперт юношей, который чувствовал раздражение, обратно в пространство.
На этот раз немного отличалось. Ю ЦзюньЦи стал совершенно добровольным. Сын разозлился — лаоцзы2 отправился стоять в углу.
2 Лаоцзы — отец.
Днем Горный хребет ГуйЧжун имел еще более внушительный вид, чем вечером. Куда ни глянь, все лишено растительности. Горные пики красно-коричневого цвета пересекались с темно-коричневыми вершинами гор. Они поднимались до облаков.
Ю СяоМо и Лин Сяо стояли у подножия горы. Двое людей оказались оттенены особенно ничтожно.
— Далее ты как хочешь вызвать их? — Ю СяоМо взволнованно смотрел на Лин Сяо. Прошлой ночью он сам сказал, что не нужно искать — можно заставить членов ТяньГоу самим появиться.
— Ты смотри.
Лин Сяо сделал несколько шагов вперед. Импульс на теле показал состояние, которое скрывалось и не появлялось. Только он перевернул ладонь, как из нее в одно мгновение выскочила струйка пламени. Огонь казался цвета фуксии и представлял собой переплетение Божественного огня Цилиня и Божественного огня Феникса Яо. Пламя неторопливо сливалось в огненный шар. Распространяющаяся температура была еще жарче, чем у солнца.
Ю СяоМо потрясенно смотрел на эту сцену. Неужели Лин Сяо собирался взорвать гору?
Следующее движение мужчины очень быстро рассказало ему подлинность или ложность его образа мыслей. Горный пик, который самый первый пострадал, оказался не самым ближайшим к ним, а большой горой, которая тянулась вместе с другими вершинами.
Клокочущая волна зноя, словно огромная коса, ударила по середине склона горы. По мере того как каменные глыбы скатывались сверху, поверхность земли с грохотом начала дрожать. Большая гора, скренившись в сторону горных вершин рядом, упала, импульса, подобного тому, что горы обваливаются и земля трескается3, было достаточно, чтобы привлечь внимание цянчжэ.
3 Образно «мощный».
Однако Лин Сяо не покончил на этом. Ударная волна, похожая на свист дракона4, словно оглашала небеса5 и разбудила бесчисленное количество черных воронов, которые обитали сверху горных пиков. Они с карканьем упали с гор.
4 Образно о звонком, громком звуке.
5 Образно «оглушительный».
Ю СяоМо стоял за спиной мужчины, и у него также чуть не стали от свиста дракона разрушены барабанные перепонки.
Закончив это все, Лин Сяо даже ни на йоту не остановился и сразу же, обняв Ю СяоМо, исчез с места нахождения вместе с ним. Даже и чуть-чуть ауры не осталось.
Короткое время спустя яошоу и сюляньчжэ человеческого рода, которые укрывались в горном хребте ГуйЧжун, друг за другом появились поблизости места. Поисковый духовный разум также не прерывался. Когда они «увидели» ситуацию, которую произвел Лин Сяо, каждый резко вдохнул.
Чтобы избежать привлечения затруднений, часть людей, очень оберегая самих себя, ушли.
Они полагали, что это люди ТяньГоу произвели, поскольку этот район являлся территорией ТяньГоу. К тому же также лишь они имели подобные навыки.
К тому же членам ТяньГоу очень нравилось драться. Это был общеизвестный факт горного хребта ГуйЧжун.
Они совсем не знали, что через семь с половиной минут люди ТяньГоу также появились на этом куске земли.
Человек в белом, с которым столкнулись несколько дней назад, спустился на место, где стоял Лин Сяо. Смотря на обвалившиеся два горных пика, он нахмурил межбровье. Ручка веера сцепилась с другой рукой. Он немедленно с интересом сказал:
— Это все-таки удивительно. Кто не знает, что здесь территория ТяньГоу? Неожиданно осмелились здесь распускать руки. Это провокация?
Если просто упали две горы, то терпимо. Главным пунктом являлся свист дракона, так как противоположная сторона почти что рычала прямо перед Утесом ГуйКу.
Они, двое людей, как раз оказались впереди и изначально думали вернуться на Утес ГуйКу. Только услышав голос, они вернулись.
— Независимо от того, был это задиристый человек или нет, но это человек, который спрятал голову и высунул хвост6, — человек в черном нетерпеливо сказал:
6 Образно «хитрить».
— Тянь Дао приказал нам максимально быстро вернуться. Ты в конечном счете идешь или нет?
Человек в белом пожал плечами:
— Хорошо. Скажу еще один вопрос. Ты догадываешься, для чего Тянь Дао велел нам вернуться?
Человек в черном явно был довольно заинтересован в этом вопросе. Холодно усмехнувшись, он проговорил:
— Что еще может случиться? Кажется, наш молодой хозяин хочет приехать.
Когда он говорил два слова «молодой хозяин», в тон человека в черном очевидно добавилось немного пренебрежения.
— В прошлый раз не имел возможности лично увидеть. На этот раз весьма заставляет ждать с нетерпением! — сказал человек в белом, щурясь в улыбке. Хотя он не прямо, как человек в черном, выразил недовольство, ту его фразу «жду с нетерпением» тем не менее произнес очень ровно, словно немного не придавал значения.
После чего двое людей отправились обратно на Утес ГуйКу.
Позапрошлой ночью, после того как покинули маленький поселок БайГу, они совсем не сразу же вернулись на Утес ГуйКу.
Двое людей не заметили, что «молодой хозяин», которым на словах они пренебрегали, как раз бесшумно следовал позади них.
Утес ГуйКу располагался на высочайшем пике горного хребта ГуйЧжун. Словно площадка для обозрения. Почти можно было видеть как на ладони большую часть картины горного хребта ГуйЧжун.
Однако члены ТяньГоу совершенно не заметили Лин Сяо и Ю СяоМо. Какими бы ни являлись способности сильными, также невозможно было проникнуть через плотно наложившиеся вершины гор и заметить их, стоящих у подножия горы.
Четверть часа спустя.
Человек в белом и человек в черном спустились на разные пики вершины горы. Недалеко перед ними как раз имелся Утес ГуйКу. Они против ожидания не сразу же прошли.
Человек в белом вытащил очень маленькой площади нефритовую табличку и бросил в некую вершину горы по свою левую року. Две секунды спустя картина перед лицом внезапно изменилась.
Вершина горы по-прежнему была лишенной растительности. То, что изменилось, оказались позиция и количество горных пиков. Знающие люди, только взглянув, сразу понимали, что это являлось соединением стратагемы и запрета. Но на самой высокой вершине все-таки не имелось и капельки изменений.
Человек в белом и человек в черном быстро рванули туда, поскольку время открытия было лишь три секунды. Не войдешь вовремя — окажешься заперт снаружи. Когда придет время, останется только попросить человека внутри помочь тебе. Что касалось членов ТяньГоу, это являлось очень позорным делом.
Трех секунд для Лин Сяо тем не менее оказалось достаточно.
Когда человек в белом и другой вошли, еще оставалось две секунды.
Полторы секунды использовалось для сокращения расстояния, за последние полсекунды как раз можно войти в запрет, который как раз закрывался. В спешке собравшись, двое людей совершенно не заметили, что в их владения уже тайно вошли двое чужаков.
Войдя в запрет, Лин Сяо не сразу же поднялся на Утес ГуйКу. Из разговора человека в белом и человека в черном члены ТяньГоу, по-видимому, исключая Линь Гу, не были рады приветствовать его. В это время не имелось необходимости самоуверенно появляться перед ними.
Ю СяоМо хотел спрыгнуть с Лин Сяо. Он поднял голову посмотреть и чуть не вскрикнул.
Мужчина с ловкими руками и зоркими глазами7 закрыл его рот. Посмотрев вдоль его взгляда, он тотчас ощутил, что тот поднял шум по пустякам.
7 Образно «быстро реагировать».
Юноша дал понять, чтобы тот убрал руку.
Горный пик, на котором располагался Утес ГуйКу, имел название. Оно было немного пугающим. Гора называлась Пиком КуЛоу. В горном хребте ГуйЧжун он также был очень известным. Но мало кто знал местонахождение Пика КуЛоу. Только слышали, что имелась такая вершина горы, которая выглядела очень похоже на череп.
Утес ГуйКу находился в головной части черепа. Рот, нос и глаза черепа являлись входами. Глядя снаружи, смутно еще можно было увидеть сооружения внутри.
Ю СяоМо как только увидел внешний вид Утеса ГуйКу, то в общих чертах догадался о причине названия. Из-за того, что входов и выходов много, когда ветер через пещеры Пика КуЛоу проходил со свистом, издающийся звук, вероятно, был похож на то, что дьявол плачет. Поэтому и назывался Утес ГуйКу.
Когда он так сказал Лин Сяо, тот стукнул его по голове:
— Сейчас не время кичиться знаниями.
Юноша скривил рот. Я понимаю, что ты в самом деле завидуешь, что я догадался, а ты нет. Я чрезвычайно понимаю и прощаю твои чувства, поэтому я не спорю с тобой.
— Тогда скажи, мы далее должны как поступить? Еще ПиЦю и другие. На первый взгляд кажется, они не здесь.
Мужчина, размышляя, сказал:
— Попробуем поискать и поймем. Тот человек в белом сказал, что им нужно пойти собраться. Сейчас люди, должно быть, собрались в определенном месте. Мы сначала поднимемся посмотреть.
Лин Сяо сейчас был на трех звездах предела Шэн В прошлом, когда он дал толчок родству Рода дракона, то это прямо заставило его с одной звезды перепрыгнуть на три звезды. Две звезды являлись разницей, которую очень полно цянчжэ, исчерпав всю свою жизнь, не могут прорвать, а он только лишь возбудил скрытое родство и сразу же заимел это достижение. Он сам также был чрезвычайно потрясен.
Ю СяоМо в отношении этого имел немножко обиженных мыслей, так как Лин Сяо каждый раз бежал впереди него.
Утес ГуйКу оказался еще больше, чем они представляли. Только носовая часть имела несколько десятков метров в ширину, что уж говорить о ротовой части. Одна треть ширины Пика КуЛоу была ртом. Из-за того, что нос и глаза оказались слишком бросающимися в глаза, двое людей прошли около щели рта.
…
Человек в белом и человек в черном прибыли во Дворец Сяо8. Внутри имелось лишь пять членов.
8 Сяо — улыбка, высмеивать.
Несмотря на то, что они в то время находились в другом месте горного хребта ГуйЧжун, нельзя считать, что они прибыли поздно, так как всего ТяньГоу имел двенадцать членов. Сейчас не хватало пятерых, но это не включало Линь Гу.
— Тянь Мин, Тянь Хэнь, вы опоздали.
Тем, кто заговорил, был Тянь Дао. Тянь Дао являлся главным личным составом ТяньГоу, который собирал информацию. Распространение разного рода информации также миновало его руки.
Тянь Мин, а именно человек в белом, услышав его слова, тотчас, сощурившись в улыбке, открыл веер. Словно дерзкий, живой и элегантный молодой господин. Он и входил и говорил:
— Разве люди еще не прибыли в полном составе?
— Другие временно не могут вернуться, — сказал Тянь Дао с каменным лицом.
По-видимому, они действительно прибыли последними. Тянь Мин и Тянь Хэнь сразу же заняли свои места.
Тянь Хэнь спросил:
— А глава?
Тянь Дао холодно произнес:
— Главе нужно несколько дней, чтобы вернуться. Но сегодня утром он передал мне новости. Молодой хозяин главы в эту пару дней должен будет прибыть в горный хребет ГуйЧжун. Он приказал нам хорошенько принять молодого хозяина.
— О? — к Тянь Хэню внезапно пришел интерес. Глаза неподвижно смотрели на Тянь Дао:
— Я могу ли понять, что это то, о чем я думаю?
— Как вы думаете — ко мне не имеет никакого отношения. Я лишь передал слова главы.
Остальные шесть человек показали выражение лица, что поняли друг друга без слов.
Комментарии: 0