Читерский прием
v 6 - 436
Переводчик
Cloud Berry, MingYue
Редактор
Sariman, lisan
За короткие несколько дней Ю СяоМо и другие уже стали знаменитостями. Повсюду, выходя на площадь, они сразу же получали при встрече показывающие внимание взгляды1 большого массива людей. В особенности — по левую сторону от входа, отсчитав приблизительно между пятидесятым и семидесятым рядом. Люди этой зоны были прямо-таки пылкими до крайности. Из глаз скоро выбросится огонь.
1 Приветствие военнослужащих или формирований вооружённых сил различных государств, установленное в соответствии с руководящими документами, относится к воинским ритуалам, традициям или к воинскому этикету.
Янь Хуэй и Чэн СянЖун заранее помогли им занять места, поэтому, даже если бы они пришли довольно поздно, то также незачем, как прочим, стоять.
Ю СяоМо, сев, увидел, что та группа людей все еще смотрит на них, не удержался и, недоумевая, спросил:
— Те люди являются нашими соперниками? Почему они постоянно смотрят на нас? — Он вчера все время оставался в комнате, а потому не знал, как выглядит его противник.
Тянь Синь, которая была впереди, сразу же повернула голову и сказала:
— Именно они. Все эти люди, несмотря на то, что являются людьми сорокового этажа, каждый из них оказался из заговорщицкого и коварного поколения. С того момента когда мы отправились регистрироваться, они уже знали новости о нас. Однако это также является делом, с которым ничего не поделаешь. В ежегодный прием учащихся они обращают особое внимание на нескольких тех, относительно сильных, чтобы предотвратить то, что сами окажутся выбраны.
Ю СяоМо погладил голову:
— Каким образом предотвратить подобное событие?
Тянь Синь, хихикнув, сказала с улыбкой:
— Конечно, можно. Кто заставил тебя вчера пребывать в комнате. Подобное дело очень легко можно выяснить.
— Тогда быстрее говори.
Тянь Синь подняла изящный и прелестный подбородок:
— Назови меня хорошей старшей сестрой, и я сразу расскажу.
У Ю СяоМо на лице появилась черная тень2. Он знал, что Тянь Синь всего лишь девятнадцать лет. Заставить его, двадцатидвухлетнего, назвать ее хорошей старшей сестрой — мурашки встали.
2 Используется 黑线, что означает «черные линии» или смайлик -_-|| — состояние, когда человек в унынии или в депрессии. Образно «быть растерянным» или «получить удар в моральном плане».
Как раз в этот момент возникла спасительная звезда. Лин Сяо, который сидел рядом с ним, открыл слегка прикрытые глаза и с непонятным значением взглянул на Тянь Синь:
— Это имеет отношение к коллективной жеребьевке.
— Оказывается, вот как!
Лишь одно предложение, и Ю СяоМо сразу же понял. Вызовы на соревнования сами по себе имели правила. Если более чем три человека бросают вызов одному и тому же человеку, тогда требуется на месте провести жеребьевку. Только люди, которые были вытянуты, могут заполучить этот шанс.
Если бы все эти люди понимали, какой человек бросил им вызов, то они могли бы найти тех, кто притворяется, что бросили им вызов. Чем больше количество людей, тем меньше вероятность оказаться вытянутым.
Тянь Синь скривила рот и с упреком взглянула на Лин Сяо:
— Однако подобный способ не совсем подходящий, так как это нарушает порядок состязаний. Если это окажется расследовано Резиденцией СяоЯо, то будет подвергнут наказанию. Наказание очень серьезное, поэтому никто не согласится идти против. За исключением, если сможешь сделать так, что не останется следов.
Ю СяоМо думал, что он сам, должно быть, не имеет такую несчастную судьбу. Однако он намеревался воспользоваться удобным случаем трех вызовов, чтобы в это время подняться до шестидесятого этажа.
Соревнования очень быстро начались.
На нефритовой каменной плите всплыло двести имен состязаний первого раунда. Из-за того, что количество людей, участвующих в соревнованиях, было меньше, чем внизу, имена Янь Хуэя, Тянь Синь и Чжан ЛаньЮя появились на ней.
Тянь Синь уже давно зашевелилась. Только обнаружив собственное имя, она сразу же подпрыгнула.
Цяо У Син дал наказ:
— Тянь Синь, когда состязание начнется, ни в коем случае нельзя допускать недосмотр. Даже если сила противника ниже твоей, также нельзя проявлять легкомыслие. Поняла?
Тянь Синь высунула язык:
— Знаю, У Син-гэгэ.
Ю СяоМо одной рукой подпер подбородок. Сила троих людей среди них располагалась на среднем уровне, но относительно людей сорокового этажа, тем не менее, они обладали абсолютным превосходством. Например, Тянь Синь, ее сила была на седьмом ранге высокого порядка, и она противостояла даньши шестого ранга. Не имелось причин не выиграть.
Сила Чжан ЛаньЮя была, вопреки всем ожиданиям, высокая. Он являлся даньши девятого ранга низкого порядка.
Что касалось Янь Хуэя, юноша до сих пор не слишком мог разгадать того. Этот человек выглядел как легкомысленный, откровенный. Но Ю СяоМо постоянно ощущал, что тот несколько странный. Однако его сила в самом деле была на восьмом ранге высокого порядка. Сила все-таки являлась неплохой. Также без проблем пробьется до семидесятого этажа.
Трое противников не являлись самой сильной группой среди сорокового этажа. Итог был почти такой же, с каким столкнулся Ю СяоМо. Соперники Янь Хуэя и Чжан ЛаньЮя добровольно признали свое поражение, так как они далее имели состязания. За исключением противника Тянь Синь.
Ее соперник, вероятно, счел ее лишь девочкой. Разница в силе была лишь в один ранг, а потому в сердце родился счастливый случай. Он не ожидал, что под слабой внешностью Тянь Синь в действительности имелось мужское сердце. Опираясь лишь на грубую силу, она разбила соперника влет.
Ю СяоМо уже давно чувствовал, что сила этой девушки очень высокая, вот только не ожидал, что настолько неподобающе высокая. Мужчина, которого она разбила влет, выглядел, по крайней мере, на двести цзиней веса. Она, к удивлению, без малейших усилий побила. Кажется, сила, с которой в тот день она хлопнула юношу по плечу, все-таки была со «снисходительным отношением».
Молодая девушка, выигравшая соревнование, испытывая величайшее воодушевление и бурный восторг, прибежала обратно и мигнула в сторону Цяо У Сина.
Тот, рассмеявшись, покачал головой. Причина, почему он настойчиво просил ее, было не тем, что он не доверял ее силе, а лишь беспокоился, что противник станет жульничать, и только.
— Легче легкого. Действительно, слишком легко!
Тянь Синь вернулась на свое место. Красивое лицо от улыбки превратилось в цветок3.
3 Часто употребляется, чтобы описать великолепное настроение человека, когда у него счастливое расположение духа и он эмоционально удовлетворен.
Цяо У Син и смеялся и плакал4:
4 Недоумевал.
— Тянь Синь, ты же девочка, надо обращать внимание на образ.
Та не приняла всерьез:
— У Син-гэгэ, смотри соревнования. Нефритовая каменная плита опять начала двигаться. Не исключена возможность, что следующий именно ты.
Цяо У Син покачал головой.
Как она и сказала, на нефритовой каменной плите снова появились новые имена. Ю СяоМо пристально уставился. Он больше всего боялся, что не заметит свое имя. Так как соревнующихся людей стало меньше, чем на двадцатом этаже, вероятность того, что подошла его очередь, все-таки была весьма большой. Однако все имена уже появились, и все же его имени не имелось.
— Странно, Ю СяоХа, имя твоего противника там. — Тянь Синь, имеющая острый взгляд, немедленно обнаружила мужчину, которого звали Чжу Хун. Именно он и являлся соперником Ю СяоМо.
Услышав ее слова, люди внимательно взглянули. В самом деле, на тридцать третьем месте. Номер арены боя, на которой Ю СяоМо соревновался, заметили Чжу Хуна, однако сбоку от его имени, тем не менее, не имелось имени того, кто вызвал на поединок.
— Это жеребьевка. Людей, кто бросил вызов Чжу Хуну, более, чем трое. — Неожиданно раздался безразличный голос Цзю Е.
Ю СяоМо остолбенел. Этот Чжу Хун разве не цянчжэ сорокового этажа? Почему так много людей бросили ему вызов? К тому же в то время он отправился довольно поздно. Тогда лишь он один бросил вызов Чжу Хуну. По правде говоря, не должно быть подобного положения.
Тянь Синь, прикрывая рот, улыбнулась:
— Ю СяоХа, кажется, этот человек, которого зовут Чжу Хун, не осмелился с тобой драться.
Ю СяоМо окинул ее презрительным взглядом:
— Разве ты не говорила, что обычные люди не решаются нарушать правила? — Слишком раздражительно. Неожиданно столкнулся с подобным делом. Его удача не слишком ли плохая?
Тянь Синь возразила:
— Но этот Чжу Хун в конце концов не является обычным человеком. Понимаешь боевую обстановку полной победы? Я думаю, что ты также не знаешь. Цзюйуба имеет особое правило. Если сможешь подряд выиграть шесть состязаний и среди них в трех боях обязательно должна быть одержана победа над превосходящим рангом, то также можно подняться прямо на двадцать этажей. Я слышала, что этот Чжу Хун как раз собрался бросить вызов этому правилу. Он вчера уже одержал победу над превосходящим рангом. Если здесь проиграет тебе, то предыдущие достижения аннулируются. Повторить вызов на бой сможет только через три месяца.
Янь Хуэй, улыбаясь, продолжил:
— У него с тобой чересчур большая разница в силе. Даже если вчера он выиграл, согласно его нынешней силе, если он захочет выиграть у тебя, то это абсолютно невозможно.
Ю СяоМо имел сердце, думающее о смерти5. Знал бы он раньше, то не выбрал бы его. Даже если бросить вызов тому же человеку, что Цяо У Син, то также было бы несущественно. В результате теперь требуется полагаться на судьбу. Только подумав о том, что ему в будущем останется только пребывать на сороковом этаже, другие поднимутся на шестидесятый этаж, он сразу же взбесился.
5 Произошло дело, которое заставляет очень страдать, еще тягостнее, чем смерть.
— Так тебе и надо! — совсем не неожиданно раздался злорадный голос Ань Цяо.
Ю СяоМо давно предполагал, что тот бросит камни на упавшего в колодец, и более, ожидал этого. Юноша окинул того презрительным взглядом и счел, что ничего не услышал. Затем он облокотился на плечо Лин Сяо. Сорок пять градусов печали6.
6 Имеется несколько интерпретаций. Первая: когда людям грустно, то они привыкли смотреть в небо, чтобы не падали слезы, угол в это время составляет около 45 градусов. Вторая: относится к книге «45 градусов печали» автора Шу ХуэйБо, в которой рассказывается про горести и радости пяти детей, пяти семей. 45 градусов, если это температура, то такая печаль должна быть теплой. Это температура любви и является силой, которая проходит через печаль. 45 градусов, если это угол, то такая скорбь должна быть стремлением к лучшему. Это является углом роста и храбростью, которая с усердием стремится вверх.
— Лин... Э, ты полагаешь, я могу оказаться вытянутым?
Лин Сяо сказал:
— Если ты хочешь верить, то твоя макушка, возможно, имеет нимб...
Ю СяоМо:
— …. — Нимб главного персонажа?
Жеребьевка тянулась перед всеми людьми. Поскольку не только Чжу Хун имел много тех, кто вызвал на поединок, потратили немного времени. Когда подошла очередь Чжу Хуна, зрительный зал неожиданно порядочно затих. Здешние люди, по сравнению с Тянь Синь, еще более разбирались в причинно-следственных связях дела и также понимали, что Чжу Хун ради того, чтобы не сражаться с Ю СяоМо, сжульничал.
Чжу Хун встал на арену боя под номером тридцать три. Хотя из-за того, что расстояние оказалось немного далеким, не было видно его выражения лица, Ю СяоМо тем не менее чувствовал, что этот тип находился в невозмутимом самодовольстве.
Юноша, скрыто недовольствуя, сказал:
— Дагэ, нельзя жертвовать мною из-за того, что ты хочешь выбрать боевую обстановку полной победы. Это аморально. Если через минуту не вытянут меня, я в третий раз все-таки брошу вызов тебе. Веришь ты или нет? Если веришь, то послушно вытяни меня. Я не заставлю тебя оконфузиться, правда!
Через некоторое время появился рефери тридцать третьей арены боя, держа пачку бумажек.
Имена тех, кто вызывает на поединок, были написаны на одной стороне, которую держал в руках рефери. То, что собрался сделать Чжу Хун, — это вытянуть одну из всех этих бумажек.
Бумажек всего имелось одиннадцать. Вероятность того, что Ю СяоМо оттуда «выделится среди других»7, не достигала и десятой доли возможности. Вероятность слишком маленькая. Полным полно людей чувствовали, что не слишком возможно. Однако нельзя не признать, что это действительно напряженный момент.
7 Образно «продемонстрировать свои способности».
В зрительном зале внимание большинства людей почти опустилось на Чжу Хуна.
Очень забавно было то, что пара на арене боя по соседству также являлась душой сплетен, что горели ярко. Оба, к удивлению, выкрикнули перерыв, сказав, что через минутку снова будут соревноваться. Рефери разозлился до смеха.
Рефери, держа записки, подошел к Чжу Хуну. Последний чрезвычайно непринужденно и равнодушно вытащил одну.
Комментарии: 1
какой облом если он вытащил всё же Юсяо Мо)) хоть и подговорил 10рых кинуть ему вызов чтоб замылить соревнование))