Создание чудотворных пилюль не считалось трудной или легкой задачей. 

Процесс был связан с тем, что ученики только что практиковали — все зависело от искусности управления силой души. Если их умения высоки, то вероятность провала при изготовлении уменьшалась. 

Так и наоборот. Вот почему У-шисюн дал Ю СяоМо шесть видов целебных трав — его способности к контролю были неплохи, как, в своего рода, подтверждение его мастерства.

Остальные же четверо шисюнов остались крайне недовольны, но не осмелились высказать свои претензии. 

Решение, принятое У-шисюном, по старшинству находившегося так же высоко, как и Дашисюн, не зависело от степени их возмущения. Им оставалось только промолчать. Кроме того, они и правда не дотягивали до Ю СяоМо. Выдвинув ничем не подкрепленные обвинения, они лишь оставили бы негативное впечатление о себе. 

Но по отношению к Ю СяоМо они затаили злобу. Юноша действительно выделялся среди остальных, на его фоне перед У-шисюном они выглядели абсолютно ни на что не способными.

Ю СяоМо понятия не имел о чувствах четверых учеников, да даже если бы и знал, то что ему оставалось делать? Получив целебные травы, он просто переключился на создание чудотворных пилюль. 

Процесс состоял из нескольких этапов. Первым был как раз тот, который юноша практиковал ранее. Введение силы души в котел через три маленьких отверстия. Но настоящим назначением этих отверстий было выделение полезных экстрактов из целебных трав.

Запустив силу души в котел, Ю СяоМо выбрал три стебля разных видов: синячник, корень жизни, мироцвет, и поместил их в небольшое отверстие. Чудотворная пилюля, получаемая из этих трав, называлась "Рассеивающая чудотворная пилюля" и использовалась для растворения ядов. Но она была не слишком действенной, к тому же работала лишь в случае с простыми ядами.

Сначала в движениях Ю СяоМо чувствовалась скованность. Ведь сейчас он впервые опытным путем очищал и смешивал целебные травы в единую субстанцию пилюли. Юноше не удалось убрать достаточно примесей с первой попытки. 

Тем не менее, Ю СяоМо обнаружил, что действительно мог очищать их по несколько раз, но забеспокоился, что снова станет для других бельмом на глазу, поэтому сделал это лишь один раз. После удаления некоторых примесей он бросил на дно котла три целебные травы, тут же превратившиеся в порошок. Затем протянул туда обе руки.

Руки Ю СяоМо окутало тонким слоем прозрачного белого тумана — его собственной силой души. Он взял мельчайший порошок трех видов и медленно смешал его. 

Но то было не просто смешивание. Процесс заключался в определенных этапах. Ошибка, допущенная на одном из них, повлияет на качество чудотворной пилюли в конечном итоге или вовсе приведет к неудаче.

Все изучаемые этапы уже объяснял Фан-шисюн. Ю СяоМо также читал про них в книгах, поэтому они прочно осели у него в голове. 

Ю СяоМо вспоминал поучения Фан-шисюна и сопоставляя их с прочитанным в книгах, медленно набросал в уме простой план. Не найдя в своем умственном сравнении никаких ошибок, он приступил к процессу.

Будь юноша собой прежним, из прошлой жизни, он ни за что бы не справился с задачей. 

Несмотря на то, что раньше Ю СяоМо никогда не жаловался на свою память, все же в прошлой жизни ему не удалось бы воссоздать подобный план в своей голове. Поэтому Ю СяоМо и сам немного поражался собственным достижениям.

Смешивание чудотворных пилюль первого класса состояло из пяти этапов. Пусть и не сложных, но ни одним из них пренебрегать не позволялось. Необходима была также высшая степень концентрации. 

Держа в голове необходимые шаги, Ю СяоМо, используя свои ловкие пальцы для выполнения каждого шага, медленно смешивал три целебные травы вместе. Первый этап, второй этап… И только когда его лоб покрыла испарина, он, наконец, успешно завершил изготовление чудотворной пилюли первого класса.

Получилась чудотворная пилюля светло-желтого цвета, с гладкой глянцевой поверхностью. От нее исходил очень приятный легкий аромат мироцвета. 

Ю СяоМо изучал пилюлю. На первый взгляд казалось, что она наверняка вышла низкокачественной. Обычные чудотворные пилюли, обладающие тусклыми красками независимо от самого цвета, были низшего качества. Поэтому и его светло-желтая пилюля, скорее всего, была такой же.

Вернувшись, У-шисюн одобрительно кивнул, завидев чудотворную пилюлю в руке Ю СяоМо. Хоть она и относилась к низкоклассовым пилюлям, да к тому же с заниженным качеством, все же успешное изготовление с первой попытки считалось удачей. Похвалив Ю СяоМо, он вернулся туда, откуда пришел.

Создание чудотворных пилюль, конечно, зависело от мастера, поделившегося своими знаниями, но остальное зависело от собственных стараний человека. 

Фан-шисюн занял место Кун-шифу, чтобы научить их готовить чудотворные пилюли. Тем не менее, он давал им лишь основы. Остальное зависело от способности каждого из учеников понять концепцию процесса. Поэтому сегодняшний урок считался заключительным в занятиях с Фан-шисюном.

Увидев, что все ученики постигли основы совершенствования чудотворных пилюль, У-шисюн не стал больше следить за ними, лишь призвал продолжать практиковаться всю вторую половину дня. А перед уходом произнес:

— Я не уверен, что Фан-шисюн рассказал вам о чудотворных пилюлях, что вы сейчас делаете. Каждую чудотворную пилюлю первого класса вы можете обменять на одно очко отличия. Но не более десяти в день.

Услышав его слова, Ю СяоМо был изумлен и обрадован. Он и подумать не мог, что сможет заработать очки, создавая пилюли. Даже всего одно очко за пилюлю лучше, чем ни одного. Только он стал подсчитывать, сколько именно пилюль ему необходимо создавать в день, как последние слова У-шисюна разрушили все его планы. 

Очевидно, не бывает такой вещи, как бесплатный обед!

В действительности же подобное ограничение являлось необходимостью. Не будь его, все принялись бы изготавливать чудотворные пилюли первого класса, чтобы заработать очки отличия. И это повлекло бы большой расход целебных трав первого уровня. Кроме того, невыполненными оказались бы и многие задания в Пике Земли.

Ю СяоМо остался в каменном гроте и создавал чудотворные пилюли в течение всего оставшегося дня. 

У-шисюн выдал немного целебных трав, да и сила души, которую Ю СяоМо пробудил вчера, была еще не так сильна, и потому не выдерживала слишком большого потребления. Чувствуя сильное истощение, он делал перерыв после каждых пяти пилюль, использовав все целебные травы и закончив, только когда село солнце.

Из сорока порций целебных трав, полученных им, впустую не было потрачено ни одной. Но все сорок чудотворных пилюль обладали низким качеством. Следовательно, даже имея стопроцентный показатель успеха, юноше все еще предстояло работать над повышением качественного показателя.

Тем не менее, Ю СяоМо не волновался. Завершив уборку, он отправился представить свою работу, прежде чем направиться в столовую.



Комментарии: 0

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *