Отвратительный кошмар
v 6 - 439
Переводчик
Cloud Berry, MingYue
Редактор
Sariman, lisan
Понукаемый даоши, Ю СяоМо с выражением лица, что хотел что-то сказать, но промолчал, вошел в небольшие ворота золотой пагоды. Изначально он хотел спросить даоши, что нужно сделать после того как он войдет, но тот явно не желал разговаривать, либо требовалось не говорить, и тогда юноша оставил это.
Войдя в золотую пагоду, Ю СяоМо почувствовал режущее глаза сияние. Это был золотой свет, который пагода распространяла сама по себе. Внутри так же, как и снаружи, все создано из минералов золотого цвета. Неужели эта штука и являлась тем, что называется Стеной ШиГуан?
Юноша с большим трудом приспособился.
Первый этаж золотой пагоды оказался необъятным и пустым. Выглядел так, что ничего не было, однако если посмотреть внимательнее, то на стене на самом деле имелось очень много настенных рисунков, вырезанных, как живые.
Ю СяоМо шел внутрь и вместе с тем наблюдал. Чем больше он смотрел, тем больше удивлялся.
То, что все эти настенные рисунки изображали, являлся один и тот же человек, который делал разные движения. На первый взгляд, очень похоже на совершенствование.
Совершенствование Ю СяоМо было довольно высоким. Глядя некоторое время, сразу понимаешь, что человек, нарисованный на рисунке на стене, как раз тренировал разного рода методики тренировок и техники, но уровень, кажется, не был высоким. Верно ли значение, что далее поднявшись наверх, уровень методик тренировок и техник станет еще выше?
Имея скептическое настроение, юноша начал везде искать лестницу. Ему не потребовалось сколько-нибудь времени, чтобы найти ее, ведущую на второй этаж. Так как лестница оказалась сделана из дерева, красно-бурый цвет на первом этаже чрезвычайно бросался в глаза.
Второй этаж больше не был золотисто-ярким и ослепительным. На стенах также не имелось выгравированных настенных рисунков, а были установлены десяток с лишним статуй. Все эти статуи опирались на стену, выражения лиц казались или радостными, или гневными, или веселыми, или алчными, или злыми, или скорбящими, или отвратительными… Выражение лица почти каждой статуи отличалось. В живости проявлялось немного энергии убийства.
Все это — что за люди?
Ю СяоМо почувствовал недоумение. Очень скоро он сразу же нашел лестницу на третий этаж.
Ступень за ступенью поднимаясь наверх, он обнаружил разнообразные вещи и как раз не заметил то, что называется Стеной ШиГуан. Только когда он встал перед лестницей, которая вела на самый высокий этаж, шестой, он невольно вздохнул в восхищении.
Тянь Синь говорила, что суметь войти в Стену ШиГуан является шансом, однако в шансах еще имеются возможности. Есть или нет этого везения — зависит от собственной удачи. Он с первого этажа достиг шестого. В результате, как назло, ни с чем не столкнулся. Единственное, как можно объяснить — у него не имелось шанса.
Подумав об этом, как он мог не вздохнуть? Все время его удача была неплохой.
Ю СяоМо смотрел на проход седьмого этажа. Если на этот раз он опять не найдет, то оставалось только примириться с судьбой.
Вероятно, возраст лестницы был слишком давним. Наступил ногой на нее, она издала скрипучий звук, как будто в любое время могла сломаться. Ю СяоМо шел так, что мороз по коже прошел. Сколько лет это не ремонтировали?
Однако когда перед ним возникло очертание седьмого этажа, у него была лишь одна мысль. По-видимому, на этот раз в самом деле не имелось возможности.
Седьмой этаж был еще более заброшенным, чем первый. По меньшей мере, первый этаж имел многочисленные стенные росписи. Но здесь, неожиданно, оказалась лишь одна статуя. У юноши не имелось болезни глаз, он абсолютно точно не мог ошибиться. Здесь оказалась лишь одна статуя трех-четырех метров высотой. Изваяние было весьма похоже на прекрасного способного и выдающегося мужчину. Дуги бровей возвышались. Даже если это лишь статуя, у нее были глаза, которые не признавали никого и ничего. По-прежнему можно почувствовать, что этот человек, должно быть, являлся правителем, стоящим высоко.
Ю СяоМо посмотрел наверх и увидел три старых, но крепких больших иероглифа — Император ТунТянь.
У Ю СяоМо внезапно от удачи оживился ум. Неужели этот человек именно и есть так называемый глава Дворца ТунТянь?
Как раз когда он думал, на поверхности статуи неожиданно распространился поток мощного сияния. Во время, когда юноша еще не отреагировал, блеск утопил его. После того как сияние рассеялось, на том месте разве еще имелся силуэт Ю СяоМо?
…
…
Юноша увидел сон. Ему снилось, что он был убит взрывом, а затем перешел в место, которое называлось Континент ЛунСян. Там его как и прежде звали Ю СяоМо. К тому же он стал дицзы самой большой школы южной части. После он встретился с одним человеком. Его именовали Линь Сяо, и он являлся дадицзы главы школы. Очень многие говорили, что в будущем он станет главой школы ТяньСинь.
Линь Сяо оказался очень добр к нему. Несмотря на то, что они были в разных Блоках, он постоянно приходил посмотреть на него. Тогда юноша, из-за того, что стал один-одинешенек в ином мире, почувствовал, что стоит на распутье. Появление Линь Сяо было подобно дождю и росе1, падающим с неба, которые оросили2 его пустую душу (?). С тех пор юноша не смог высвободиться и полюбил Линь Сяо.
1 Образно «благодать».
2 Пекинский диалект, «уютный».
Однако в каждых прекрасных чувствах постоянно обнаруживаются несколько злобных мужских и женских второстепенных персонажей.
Он встретился3 с младшей шимей Линь Сяо, Тан ЮньЦи. Та любила Линь Сяо. После того как она узнала о взаимоотношениях между ним и Линь Сяо, она чинила всевозможные препятствия, навлекала неприятности, устраивала козни, и тому подобные глупости постоянно возникали. В конце концов даже хотела обречь его на погибель.
3 Тут используется глагол о встрече с чем-то негативным.
К сожалению, она не добилась успеха. Линь Сяо спас его и по неосторожности убил Тан ЮньЦи. Боясь, что другие обнаружат, они избавились от останков Тан ЮньЦи. В конце концов они, притворившись, будто их это не касается, вернулись в Школу ТяньСинь.
После они начали легкими шагами подниматься к синим облакам4. Линь Сяо успешно занял должность главы Школы ТяньСинь, а юноша также стал даньши высокого ранга. Потом он выпнул Кун Вэня и сам занял должность главы Пика Ду.
4 Образно «быстро вырасти в должности».
Первоначально он полагал, что с этих пор — благополучие. В определенный момент ночного мрака и сильного ветра возлюбленный Линь Сяо явился в образе демона и живьем вырвал его сердце. Лились реки крови.
Затем он оказался разбужен. Единственной мыслью было — отвратительный сон!
…
…
Яркие лучи из окна освещали от раздвинутых штор. Ю СяоМо машинально закрыл глаза, однако он заметил, что робкое место5 было все в слезах. Он плакал? Или же это пот?
5 Тут речь идет про задницу.
— Идиот, неужто ты увидел страшный сон?
Единственным темным местом в комнате как раз являлся дверной проем и выдающаяся и выделяющаяся фигура, которая стояла в ожидании. Хотя он находился в тени, Ю СяоМо мог ясно увидеть его красивое лицо, чрезвычайно высокую переносицу, брови вразлет, которые под наклоном залетали в волосы на висках. Повсюду раскрывался поток наглого афиширования6.
6 Имеется в виду наглое проявление в действии.
Ю СяоМо моргнул. Он видит сон? Этот человек, неожиданно, является Ю Бо?
Неверно. То, что Ю Бо смог возникнуть в комнате — не являлось очень обычным? Почему у него имелось подобное сомнение? Мгновенно разного рода сомнения последовали одно за другим.
Юноша не удержался и потер виски. Он постоянно ощущал, что где-то имелась странность, однако не мог вспомнить.
Ю Бо не услышал его ответа и вышел из тени. Используя нетерпеливый тон, он сказал:
— Идиот, ты в порядке?
Ю СяоМо покачал головой. Нахмурив брови, он смотрел на младшего брата перед собой, который явно перерос. Очевидно, что лишь по сравнению с ним тот был младше на год, однако, тем не менее, вырос рослым и крупным. Рост в 1 метр 83 заставлял его каждый раз, взглянув, иметь чувство «восхищаюсь, завидую, ненавижу»7. Нечего говорить о том, что тот еще и вырос с до крайности красивым запоминающимся лицом. Очень многие люди, увидев их первый раз, полагали, что это он является младшим братом.
7 Популярная фраза, отмечающая, что говорящий завидует белой завистью.
В семье Ю всего пять человек: отец, мама, Ю Лу, Ю Бо и он.
Семья, которая на первый взгляд была вполне обычной, на самом деле являлась очень оригинальной, и эта оригинальность опиралась именно на него.
Его отца звали Ю Жун. В молодости был легкомысленным, кто развлекается с букетом красавиц8. Выглядел он талантливым и привлекательным. Неизвестно, сколько людей свел с ума. После он оказался пойман мамой, Мин Цзин. Его мама была весьма ласковой красавицей. Тело естественно распространяло поток классического и изящного темперамента. Отец именно такой мамой оказался привлечен и полюбил ее с первого взгляда, тем самым, решительно и бесповоротно.
8 Образно «веселился среди женщин».
Ю Лу был его старшим братом. Выглядел также очень привлекательным. В школе являлся влиятельной фигурой и еще был председателем студенческого совета. Он оказался интриганом талантливого образца. Еще не выпустившись, он начал помогать отцу, частично взяв на себя дела компании. Он вырабатывал стратегию, действовал большим мечом и широким топором9, имелась кровь с первого укола10. Методы были очень суровыми. За один короткий год он в представителях торгового бизнеса выбил репутацию «Янь-ван»11.
9 Образно «смело и решительно».
10 Образно «попадать в самую точку».
11 Янь-ван — владыка загробного мира.
В подобной ослепительной семье он, Ю СяоМо, стал единственным изъяном. Очень ощутимой разницей являлось то, что только в его имени имелось три иероглифа.
По правде говоря, он выглядел неплохо, только уровень по сравнению с четырьмя членами семьи различался больше, чем на одну часть. К тому же его посредственные отметки не были такими, как у Ю Лу и Ю Бо. От рождения имелся именно высокий IQ, им даже незачем было учиться, чтобы суметь сдать экзамен на первое место.
Таким образом он оказался зажат сверху двумя братьями и в дальнейшем никогда не имел шанса снова подняться. К тому же в очень многих семьях средний ребенок обычно не пользовался благосклонностью. Его семья также не была исключением.
В глазах отца имелась лишь мама, в глаза матери был лишь Ю Бо. В глазах Ю Лу и Ю Бо… имелся и он. Однако он предпочитал не хотеть этого, поскольку причина того, что двое людей думали о нем, именно ради того, чтобы помыкать им.
Именно как и Ю Бо. Очевидно, что в доме имелось так много комнат, а он, наоборот, хотел тесниться с ним в одной, сказав, что чего-то там боялся, что он вырастет дурным, а потому хотел, следуя вплотную, присматривать за ним. В самом деле, обалдеть можно12!
12 Также «к черту».
Ю СяоМо много раз протестовал, однако Ю Бо всякий раз перед лицом матери делал жалкий вид, а потом мама говорила, что он наивный, притесняет младшего брата и так далее. В дальнейшем его протесты оставляли без рассмотрения.
Юноша чувствовал, что жизнь в такой семье, — давление, действительно, очень большое.
Он всегда считал, что сам, возможно, подобран, кто знает. Но истинное положение вещей: он действительно являлся ребенком семьи Ю.
Поскольку юноша выглядел как умершая бабушка13, характер также был как у нее, поэтому тот, кто в семье Ю чрезвычайно обожал его, на самом деле был именно тот дедушка, который проживал за границей. Жаль, расстояние оказалось слишком далеким. Двое людей, дедушка и внук, если за год могли увидеться раз, то было неплохо.
13 Найнай — бабушка со стороны отца.
14 Ее — дедушка со стороны отца.
— Идиот, неужели ты хочешь в первый же день учебы в университете опоздать? Опять покажешь это глупейшее выражение лица, и не надо винить меня, что опоздал. — Ю Бо наконец потерял терпение. Оставив эту фразу, он повернулся кругом, намереваясь покинуть комнату. Неожиданно он вспомнил что-то и снова обернулся:
— Еще одно дело. Твоя университетская форма в моей комнате. Сам иди забери.
Затем дверь с грохотом закрылась.
Ю СяоМо, тем не менее, оцепенел. Он наконец понял, где было не так.
Комментарии: 4
Сюжет закручивается....
Переводчикам огромное спасибо!
Спасибо, что переводите любимую новеллу и делаете этим мой день прекрасным!
Ю СяоМо, просыпайся скорее. Родственники всегда не к добру снятся. Спасибо за перевод!
Вот это поворот Σ(゜゜). Спасибо переводчикам за труд. (≚ᄌ≚)ℒℴѵℯ❤